《说文部首》第50天:赤、大、亦、夨、夭、交、尢、壶。
1.赤,大火的颜色。后来引申出“空”,如赤手空拳,估计是大火烧过一无所有的缘故吧?再后来引申出忠诚之义。
2.大,已经多次遇到,站立的人形。天地之间“人”最大,是古人对自己种类的自信与祝福。
3.亦,“腋”的本字,本义是指人两臂之下的部位。因两臂与身体有重叠,引申出重复之义,即“也”。
4.夨,cè,古同“侧”,倾头,倾侧。
从大,上象侧头,与“夭”方向相反,“夭”向右侧,“夨”向左侧。
5.夭,有两个不同的意思,一是弯曲,二是活跃(少壮),两者结合有夭折之意。但《诗经》中“桃之夭夭”中的夭夭表示花朵怒放,美丽而繁华的样子,是少壮活跃之义。
《诗经·周南·桃夭》是一首祝贺新娘出嫁的喜歌,抄录原文:
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
古诗文网的翻译读来也非常有意思:
桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。
桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。
桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。这位姑娘要出嫁,齐心协手家和睦。
而用“逃之夭夭”表示逃跑,是借用谐音的诙谐说法,有点类似最近流行的“蓝瘦香菇”等谐音词汇。
6.交,甲骨文字形是人的两腿交叉,所以本义就是交叉,引申出交往之义。
7.尢,字形是“大”下方弯曲,说文解释为“曲胫人”,即跛腿之人,现写作“尪”,读作wāng;另念yóu时同“尤”。
8.壶,就是一把壶的样子。明天学习“壹”时继续解读。