谭峭《化书》卷6俭化诗解2食象不足所自不廉所始民情杜渐俭化悭号知俭富家国治
题文诗:
观食象者,食牛不足,观戴冕者,戴冠不足.
不足所自,不廉所始.王好奢则,臣不知足;
臣好奢则,士不知足;士好奢则,民不知足;
民好奢则,天下不足.夫天下物,十以分之,
王好其一,民亦好一;王好其五,民亦好五;
王好其十,民亦好十.以十论之,则是十家,
以为一家,十国一国,十天下为,一天下何,
不弊之有!好饮酒者,其妻必贫.子好臂鹰,
其家必困.剩养一仆,日饭三瓯,岁计千瓯.
以一岁计,可享千兵.王者岁率,是享则必,
告劳聚怨,病在于增,不在于损.王驾牛车,
民骄于行;王居士陛,民耻于平.杜之于渐,
化之于俭.所以见葛,藟不足者,则乐然服,
布素之衣;见窳杯而,食乃欣然,用陶匏器,
民之情也.世有悭吝,之号者人,以为大辱,
殊不知始,得为纯俭,之道也于,己无所与,
于民无取.我耕我食,我蚕我衣.妻子不寒,
婢仆不饥.人不怨之,神不罪之.一人知俭,
则一家富,王者知俭,则天下富.治国有常,
利民为本,圣君真情,俭朴至治,无所不治.
化书之97:食象
【原文】观食象者食牛不足,观戴冕者戴冠不足。不足有所自,不廉有所始。是知王好奢则臣不足,臣好奢则士不足,士好奢则民不足,民好奢则天下不足。夫天下之物十之,王好一,民亦一;王好五,民亦五;王好十,民亦十。以十论之,则是十家为一家,十国为一国,十天下为一天下,何不弊之有!
【译文】
看到吃大象的,就对自己吃牛感到不满足,看到戴王冕的,就对自己戴的官帽不满足。不满足的心理滋生,不廉洁的事情就开始了。于是可以知道,君王喜好奢侈,则下面大臣就会对自己的生活滋生不满足;大臣喜好奢侈,则下面士大夫就会对自己的生活滋生不满足;士大夫喜好奢侈,则下面百姓就会对自己的生活滋生不满足;百姓喜好奢侈,则天下生产出来的东西就会发生匮缺。比如将天下的东西分为十种,若君王喜好其中一种,百姓也喜好这一种;若君王喜好其中五种,百姓也喜好这五种;若君王喜好十种,百姓也喜好十种。还是用十来比方,则是十家为一家,十国为一国,十个天下为一个天下,还会有什么地方没有弊端的呢。
化书之98:民情
【原文】其夫好饮酒者,其妻必贫。其子好臂鹰者,其家必困。剩养一仆,日饭三瓯,岁计千瓯。以一岁计之,可享千兵。王者岁率是享,则必告劳而聚怨,病在于增不在于损。王驾牛车,民骄于行;王居士陛,民耻于平。杜之于渐,化之于俭。所以见葛藟不足者,则乐然服布素之衣;见窳杯而食者,则欣然用陶匏之器,民之情也。
【译文】丈夫好饮酒,妻子必然贫穷。孩子喜好架鹰隼的,家里必然困苦。家中多养一个仆人,每天需要三钵饭食,一年下来就是一千余钵饭食。按一年计算,就可以够千名兵士一餐。君王每年都率领许多这样的人消耗饭食,就必然会有人诉苦从而聚积民怨,其毛病在于花费的增加而不在于人数的减少。君王驾着牛车出行,百姓就会对自己步行自豪;君王居住豪宅,百姓就会为自己居住平常而羞愧。防范弊病要从微小的事情开始,最后转化落实到节俭上。看见穿着藤葛衣服的,就会对自己粗布衣服感到欣然,见到用粗劣器物来饮食的,就会对自己的陶器感到高兴。这就是民情。
【注释】藟(lěi):藤;葛类蔓草窳(yǔ):粗劣
化书之99:悭号
【原文】世有悭号者,人以为大辱,殊不知始得为纯俭之道也。于己无所与,于民无所取。我耕我食,我蚕我衣。妻子不寒,婢仆不饥。人不怨之,神不罪之。故一人知俭则一家富,王者知俭则天下富。
【译文】
世上有人外号吝啬,人们都以为对他是很大的侮辱,殊不知他已经得到纯正的节俭之道。对自己一无所给,对他人一无所求。自己耕作自己获取饭食,自己养蚕自己织布穿衣。妻子有衣服穿不会寒冷,仆人婢女有饭食不会饥饿。别人不对他抱怨,神仙不对他降罪。因此可知,一人懂得节俭则一家富裕,君王懂得节俭则天下富裕。
【注释】
悭,汉字,读作qiān,指小气,吝啬,缺欠。