[Day 5]老友记S1-03-1 The One With the Thumb

Monica: Uh, no. Loosely translated 'We should do this again' means 'You will never see me naked'.

  • loosely adv.宽松地 松散地

Joey: Yeah. Cushions the blow.

  • cushion the blow <俚>to do something that reduces harm善意的谎言[eg:The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once]

Ross: That's funny, that, no, because our parents actually did, uh, send our dog off to live on a farm.

  • send sb off v.送走

[Scene: Chandler and Joey's, Chandler is helping Joey rehearse for a part.]

  • rehearse v.排练

Joey: "Warden, in five minutes my pain will be over. But you'll have to live with the knowledge that you sent an honest man to die."

  • live with <口>忍受(不愉快的事)
  • knowledge n.认识 知道

(Joey takes out a pack of cigarettes and a lighter. He fumbles and drops the lighter.Then he lights a cigarette, takes a drag, and coughs.)

  • lighter n.打火机
  • fumble v.摸索 笨拙地行动[eg:The drunken man fumbled with his key]
  • drag n.v.<美俚>抽(烟) 深深地吸

Chandler: Relax your hand!
(Joey lets his wrist go limp.)

  • wrist n.手腕
  • limp adj.柔软的

Chandler: Alright, now try taking a puff.

  • puff n.一阵喷烟
  • take a puff v.吐口烟

Monica: No, no, no. They say it's the same as the distance from the tip of a guy's thumb to the tip of his index finger.

  • tip:n. 尖端
  • index finger n.食指

Rachel: (leaving to serve others) Good for me!

  • Good for me<口>我真行

Phoebe: It's nothing, it's just- Okay. I'm going through my mail, and I open up their monthly statement.

  • go through v.仔细检查
  • monthly statement n.每月声明

Chandler: Oh, Satan's minion's at work again...

  • Satan n.撒旦 魔鬼
  • minion n.<贬>惟命是从的奴仆 (小黄人minions)

Phoebe: Yes, 'cause now I have to go down there, and deal with them.

  • go down there: 冷静下来处理那些事

Phoebe: Okay. Okay, let's say I bought a really great pair of shoes. Do you know what I'd hear, with every step I took? 'Not-mine. Not-mine. Not-mine.' And even if I was happy, okay, and, and skipping- 'Not-not-mine, not-not-mine, not-not-mine, not-not-mine'...

  • take step 走的步子
  • skip v.跳 蹦

Phoebe: Okay. I'd- just- I'd never be able to enjoy it. It would be like this giant karmic debt.

  • karmic n.印度教中的某钟残滓
  • giant karmic debt n.业报 深重的罪过

Monica: Alright. I'm gonna go change, I've got a date.

  • go change:换衣服
  • get a date:约会

Monica: Look, I don't even know how I feel about him yet. Just give me a chance to figure that out.

  • figure out v.想清楚

Monica: I mean, why should I let them meet him? I mean, I bring a guy home, and within five minutes they're all over him. I mean, they're like coyotes, picking off the weak members of the herd.

  • coyote n. (北美大草原的)郊狼 土狼
  • herd n.兽群
  • pick off v.摘掉 取走[eg:You should not pick off any of the flowers]
  • all over adv.全部结束, 到处, 浑身,
  • all over him的意思是a.不喜欢,全身挑毛病/
  • I'm over you 就是說我跟你之間完了, 我不想再和你有任何的瓜葛.

Paula: Listen. As someone who's seen more than her fair share of bad beef, I'll tell you: that is not such a terrible thing. I mean, they're your friends, they're just looking out after you.

  • As someone who's seen more than her fair share of bad beef 作为一个见了过多坏的牛排的厨师,我要告诉你:这不是坏事。这和中文里有人依仗自己经验丰富,开始给他人忠告时所说的——我过的桥比你走的路还长,吃的盐比你吃的饭还多。这事儿我见得多了,听我的没错。—差不多,就是表明自己下面的话具有可信度,表明自己有足够的经验来处理你所面对的困难。所以这里应该是说“我已阅坏牛肉无数” “这种事情我见多了”的意思

Paula: Well, you do realise the odds of that happening are a little slimmer if they never get to meet the guy.

  • odds n.可能几率
  • slim adj.渺茫的[eg:His chances for getting the scholarship were very slim]

Monica: (shouts to Chandler) Chandler? Do you promise to be good?
(Chandler makes a 'Cross my heart' sign.It starts to rain and he taps on the window.)

  • cross one's heart v.在胸口划十字 保证 [eg: Honey, cross my heart, I've never looked at another woman since the first day I set eyes on you! Believe me, that's the truth!]

Phoebe: 'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the inconvenience, and hope you'll accept this- (Searches in her purse) -football phone as our free gift.' Do you believe this?! Now I have a thousand dollars, and a football phone!

  • call attention to 唤起注意
  • credit vt.把...记入贷方[eg:The bank credited 50,000 dollars to us]
  • credit account with 将……(钱)存入你的帐户

Monica: (to Alan) Thanks. I'll call you tomorrow. (Alan exits, to all) Okay. Okay, let's let the Alan-bashing begin. Who's gonna take the first shot, hmm?

  • bash v.n.痛击 批判

Joey: Know what was great? The way his smile was kinda crooked.

  • kinda crooked adj.有点邪邪的 不正派的[eg:Don't deal with crooked people]

Ross: ...So I think Alan will become the yardstick against which all future boyfriends will be measured.

  • yardstick n.衡量标准 准绳
    • [eg1: Do you think the TOEFL score is a good yardstick for English proficiency?]
    • [eg2: She was a yardstick against which I could measure my achievements]

Chandler: Oh, yeah. I'd marry him just for his David Hasselhof impression alone.You know I'm gonna be doing that at parties, right? (Does the impression)

  • impression n.(对名人等的)漫画式模仿

一些地道的表达:

walked me to the subway


Since always

We're with you. We got it.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,711评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,932评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,770评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,799评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,697评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,069评论 1 276
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,535评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,200评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,353评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,290评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,331评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,020评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,610评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,694评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,927评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,330评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,904评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容

  • 走过多少日夜 经历春夏秋冬 严寒酷暑都不惧 往前走 向前看 傻乎乎闷头干 半年之后回头看 改变自己加油!
    不知不觉_3bdb阅读 211评论 1 10
  • 下颌骨手术千万别去做、看完下颌骨整容失败日记就懂了?下颌骨整形确实是一个风险相对较高的整形大手术,一般在口腔内操作...
    xiebei7324阅读 8,297评论 0 0
  • 你知道你有多拙劣么? 你知道盗版别人有多可笑? 哪怕是思维哪怕是方式? 连我自己都不好意思告诉别人我究竟收到过哪位...
    龙瞳鬼佑阅读 122评论 0 0
  • 听说你快24了,虽然从来不过生日,但还是想跟你聊聊,有些话要说在前头。 24是一道坎。往前是二十多的小年轻,往后是...
    胡八毛阅读 281评论 0 2