英语学习笔记:2017-05-14

trans woman

看到关于 Chelsea Manning 的新闻,用的 she,但是我一直觉得 Manning 是男性,怎么突然变成女性了呢?查下来原来 Manning 是 trans woman

The term trans woman originates from the use of the Latin prefix “trans” meaning “across, beyond, through, on the other side of, to go beyond” and the word woman meaning “senses referring to an adult female human being”. However, this word was first used in Leslie Feinbergs’s book, Transgender Warriors: Making History from Joan of Arc to Dennis Rodman in 1996. The book describes a trans woman as “a male-to-female transgender or transsexual person." This definition is widely accepted and used in the Oxford English Dictionary.

trumphole

一种对 Trump 支持者的鄙视性称呼,源自 asshole 这个词

smol

有翻译成「萌」,但是「萌」不一定很小

something extremely small and cute

smol bean: someone who is innocent and/or adorable most commonly used in fandoms

salsa

辣番茄酱,国内好像不怎么见到

Albinism and Melanism

白化病和黑化病

Albinism in humans is a congenital disorder characterized by the complete or partial absence of pigment in the skin, hair and eyes. Albinism is associated with a number of vision defects, such as photophobia, nystagmus, and amblyopia. Lack of skin pigmentation makes for more susceptibility to sunburn and skin cancers. In rare cases such as Chédiak–Higashi syndrome, albinism may be associated with deficiencies in the transportation of melanin granules. This also affects essential granules present in immune cells leading to increased susceptibility to infection.

Melanism is a development of the dark-colored pigment melanin in the skin or its appendages and is the opposite of albinism. Historically, it was also the medical term for black jaundice.

the night is young

形容开始不久,后面时间充裕

It's not very late (at night) and there's plenty of time.
it means it's still early in whatever you have. if you think about it literally then it's easier to get if you go to a movie and when you get out it's like 11ish and you wanna do something but you don't know what to do. if someone says the night is young that means that it's still early in the night or the night is just starting. he's saying you've got a lot ahead of you still and there is a lot more to come

ish

看到一个单词:11ish,表示11点左右的意思,可以用在任何词后面,表示 kind of

  1. kind of, sort of.
  2. Give or take a time period

That's what I meant to say... ish.
Come over at 12-ish. (give or take an hour)
Come over at 12:30-ish (give or take half hour)
Come over at 11:10-ish (your choice; five minutes or ten)

it can be used with any word and it's applied at the end to make the word into meaning "kind of".
me = "how are you feeling today?"
you = "i am feeling okay-ish"

haptic

手机设置里面有一项叫做:sounds & Haptics,声音和触觉

这是一篇有意思的论文,运用触觉的实时反馈,修正人的行为,比如在跑步的时候保持正确的步态和摇摆姿势(确实对自己蛮狠的~)
《Haptic Motion Training: Exploring Learning Environments for a Portable Gait Retraining System》:
http://bdml.stanford.edu/twiki/pub/Haptics/HCI-CS376/finalPaper.pdf

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,271评论 5 466
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,725评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,252评论 0 328
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,634评论 1 270
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,549评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 47,985评论 1 275
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,471评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,128评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,257评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,233评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,235评论 1 328
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,940评论 3 316
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,528评论 3 302
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,623评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,858评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,245评论 2 344
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,790评论 2 339

推荐阅读更多精彩内容