“和为贵”,该如何理解?如何运用?|《论语》一得1.12

学《论语》有一得足矣


【学而篇第一】1·12


「原文」

1·12有子曰:“礼(1)之用,和(2)为贵。先王之道(3),斯(4)为美。小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节(5)之,亦不可行也。”

「注释」

(1)礼:在春秋时代,“礼”泛指奴隶社会的典章制度和道德规范。孔子的“礼”,既指“周礼”,礼节、仪式,也指人们的道德规范。

(2)和:调和、和谐、协调。

(3)先王之道:指尧、舜、禹、汤、文、武,周公等古代帝王的治世之道。

(4)斯:这、此等意。这里指礼,也指和。

「译文」

有子说:“礼的应用,以和谐为贵。古代君主的治国方法,可宝贵的地方就在这里。但不论大事小事只顾按和谐的办法去做,有的时候就行不通。(这是因为)为和谐而和谐,不以礼来节制和谐,也是不可行的。”


「海天心得」


1、

“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美。”这一句《论语》流传广泛,常常被人引用。前国家民宗局局长叶小文,在一次访谈中曾信手引用,比喻中国各民族之间的和谐发展问题。

这一句是有子的话,全文是:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美。小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”意思是:“礼的应用,以和谐为贵。古代君主的治国方法,可宝贵的地方就在这里。但不论大事小事只顾按和谐的办法去做,有的时候就行不通。如果为和谐而和谐,不以礼来节制和谐,也是不可行的。”

2、

这一句里,什么是“和”?对于全文理解,是很关键的问题。“和”,我们现在一般都理解为和谐,但是在古代到底“和”有哪些意义,我们只能通过当时的文献典籍来进行理解。

一般在理解这个“和”字时,都会引用以下一段:《礼记·中庸》写道:“喜怒哀乐之未发谓之中,发而皆中节谓之和。”

杨遇夫《论语疏证》对此解释道:“事之中节者皆谓之和,不独喜怒哀乐之发一事也。和今言适合,言恰当,言恰到好处。”根据这个意思,杨伯峻的《论语译注》里把“和”解释为恰当,一般的译本都解释为“和谐”的意思。

从字面意思来看,和谐的事情,一定是恰当,恰当的事情有可能产生和谐。所以“和”字的这两种解释还是有区别的。我们现代社会里,约定成俗都解释为和谐,所以也可以认为“和谐”是规范的解释。

3、

在句读上,本文前面引用的是对这一句的普遍标注。杨伯峻提出的另一种句读标注为 :“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美;小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”

区别的主要地方,在于把“有所不行”从上一句的后半句,标注成下一句的起始。从句义理解上,后一种杨伯峻的标注方法,对前文的“小大由之”持肯定的意味更大,认为大事小事都可以用“和”的标准来运用,“有所不行”是例外。而我们普遍的标注,对“小大由之”持否定的态度,认为大事小事都用“和”的标准,将会是“有所不行”的。

从这一段整体意思、语句来看,最后说道“亦不可行也”。“亦”是“也”的意思,“亦不可行也”,的原因,就是“知和而和,不以礼节之”,但是“有所不行”,成为句首起始,不行的原因没有交代,所以这样的句读标注,显得很突兀,和后面的句子看起来也不连贯。所以海天认为,杨伯峻的解释有些牵强。

4、

“和为贵”的观念,深入人心,也是现代社会主义核心价值观所提倡的先进理念。但是本句里还详细解释了两种观点:一是不能所有的事都讲和谐,大事小情都是一团和气;二是不能为和谐而和谐,为了和谐而突破道德规范去求和谐。

这清楚的表明,孔子在“和”的问题上,也是讲究原则的,不提倡为和谐而和谐。“和为贵”,但是“和”不为“恒”、不为“常”。

和谐,对社会稳定、人际关系调整,有着重要意义。但是不能为了和谐忘记竞争。良性竞争,是推动社会进步的重要动力,社会不断进步,才能更好地实现和谐。

对敌对势力、动摇分子、叛徒汉奸,则更不能讲和谐。和谐只能用于统一战线下的战友,不能用于我们的敌人和反面。


文:海天大路


上一篇      这些看似糟粕的古代故事和言论,其实对中华文明十分重要!

目录

下一篇      从这三句话,看中华文明价值观和“普世价值”孰高孰低

延伸阅读:古文新说《弟子规》(目录)代序

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,905评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,140评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,791评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,483评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,476评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,516评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,905评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,560评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,778评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,557评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,635评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,338评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,925评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,898评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,142评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,818评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,347评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容