迷妹之魂熊熊不息,“舔屏”这种享受绝不会只是现代独有。让人忍不住好奇,上个世纪银幕艺术刚刚兴起之时,“迷妹”们都怎么玩?
在好莱坞的黄金时代——上世纪20-60年间,迷妹文化也创造了不少新式名词。就如同现在的鲜肉,流量小生一样,那时候也有专有名词用来形容“容貌英俊”,“专演三八小鸡电影”,“热血粉丝无数”的偶像派男演员——Matinée idol。
Matinée于法语中意为Morning清晨,之后被引入英语,用来形容要比午夜场便宜许多的下午场电影或演出。恰如其他从法语中借来的单词一样,也可写作Matinee。
而Matinée Idol一词,最早带有些许讽刺意味,用来形容男演员空有面皮没演技,只能吸引到文化鉴赏力不高的年轻人或穷人。因为这两者只能负担的起日场电影的费用。
1921年,默片天启四骑士The Four Horsemen of the Apocalypse上映后,得益于围绕男演员Rudolph Valentino掀起的迷妹狂潮,Matinée idol这一说法开始被主流媒体接受。
天启四骑士堪称是影史上第一部反战题材电影,再加上主演Rudolph的夺目美貌,可谓是话题性十足,甚至在票房大战中力压卓别林,风头一时无两。26岁的Rudolph凭此一炮而红,迅速成为默片时代天王。
在主流媒体普遍使用Matinée Idol一词以后,最初的讽刺意逐渐淡化,只单纯作“长得帅人气高”使用。之后Matinée Idol的应用范围从电影圈逐步扩大到音乐界,也曾适用于Frank Sinatra这样的妇女偶像之神。
因为当时的审美主流趋向于希腊雕塑式五官,所以偶像派英俊小生往往具有拉丁或是南欧血统,因此Latin Lover一词也经常与Matinée Idol混用。
与如今卖肉文化下的Sex Symbol不同,那时候的Matinée Idol并不具备那么“火辣辣”的攻击力,更偏爱含蓄之中诱人想象。
The only reason why they don’t let Wally play in dress-suit roles all the time is that the casualties among the ladies would soon empty the picture houses. In fact, we feel that we’re toying with the fan hearts even to print this picture.——Picture Play Editor
至于偶像明星的演技问题,古今中外,说多了总是尴尬。毕竟拥有难得一见的美貌已经是老天垂爱,基因保佑,何必再贪心过人才华。
在20年代如过江之鲫的Matineé Idol之中,有一个人不得不提。Ivor Novello,就是那个天赋才华和英俊美貌偏要两手抓,两手都要硬的幸运儿。
Ivor Novello大概可以算得上是英国多栖明星鼻祖。他在音乐创作上显露出极高天赋,20岁出头就已写出过无数大热单曲。后来因为长得太帅,被拉去触电,不曾想又被挖掘出了新的技能点。戏剧电影音乐剧,他能唱能演还能写。作为顶级男神,他红遍英美。
Until the advent of Andrew Lloyd Webber, Ivor Novello was the 20th-century's most consistently successful composer of British musicals. ——Grove's Dictionary of Music and Musicians
1955年,为了纪念Ivor Novello在音乐创作上的出众成就,BASCA(British Academy of Songwriters, Composers and Authors)专门以他的名字创办奖项,以表彰年度优秀词曲作者。奖杯设计为诗词缪斯Euterpe的形象。
Cary Grant,Clark Gable,Marlon Brando,PaulNewman这些耳熟能详的名字也都是30年代之后Matineé Idol的代表人物。
再之后,Matineé Idol逐渐被Teen Idol这类新名词所取代,随着那个时代一同消逝于记忆和故纸堆中。
然后就没有然后了。