你为生存做了些什么,我不关心;
我想知道的是,
你内心追求什么,
你是否敢于梦想去触碰你那内心的渴望。
你的年龄有多大,我不关心;
我想知道,为了爱,为了梦,为了生机勃勃的奇遇,
你是否愿意像傻瓜一样冒险。
我不关心,是什么行星牵引着你的月亮;
我想知道,你是否已触及自己悲伤的中心,
是否因生活的种种背叛而心胸开阔,
抑或因为害怕更多的痛苦而变得消沉和封闭。
我想知道,你是否能面对痛苦——我的或者你自己的,
用不着去隐藏、涂抹或者修饰。
我想知道,你是否能安享快乐——我的或者你自己的,
你是否能充满野性地舞蹈,让你从只见到足尖都被狂喜所充满,
而不是告诫我们要小心、要现实、要记住做人的禁忌。
我并不关心你告诉我的故事是否真实,
我想知道,你是否能为了真实地对待自己而不怕别人失望,
你是否能承受背叛的指责而不出卖自己的灵魂。
我想知道,你是否能抛弃过往的信念,从而变得值得信赖;
我想知道,你是否能发现美,
——即使它并不是每天都漂亮,
你是否能从上帝的存在中寻求自己生命的来源。
我想知道,你能否身处颓境,
却依然站立在湖边对着银色的满月喊一声“真美”!
我并不关心你在哪里生活或者你拥有多少金钱,
我想知道,在一个悲伤、绝望、厌烦、痛彻心扉的夜晚之后,
你能否重新站起,为孩子们做一些需要的事情。
我并不关心你是谁,你是如何来到这里,
我想知道,你是否会同我一起站在烈焰的中心,毫不退缩。
我并不关心你在哪里受到教育、你学了什么或者你同谁一起学习,
我想知道,当一切都背弃了你时,是什么在内心支撑着你。
我想知道,你是否能孤独地面对你自己,
在空寂的时候,你是否真正喜欢自己的声音。
诗歌作者: Oriah
网站原文地址:The Invitation By Oriah
书写、撰文、翻译/ Sarah Liu
背景图片/Pinterest
摄影、图片编辑/Sarah Liu
希望我的文章,能对你有所启发。
欢迎大家在评论区留言,和我交流,每一条评论我都会仔细看,认真回复。
“本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。”
如果想看我写这篇字的过程视频,可以点这个链接🔗:Write with Me#005 和我一起写字吧