无标题文章

汉语中的量词非常的多,英语中的也不少,今天就好好来学一下一些特定的量词,不要用错出丑。

常用语法

场景1:当和外国友人走在公园,突然看到一群鸽子。这时候你是不是就会说:There are many pigeons 或者a lot of呢? 想再高大上一点吗?Sam, look! There is a flock of pigeons over there.

场景2:当说三张纸的时候,是不是很习惯说:“three papers”?错了哦。paper是不可数名词。正确说法是:three pieces of paper。

◆◆量词用法整理+讲解◆◆

量词可以用于描述可数名词比如a herd of elephants(一群大象), 也可以描述不可数名词;比如three pieces of paper(三张纸)。

1、描述一群...量词+群+of+名词

一群人 a/an crowd/group/army/team/of people;

一群牛、象、马、天鹅 a herd of cattle/elephants/horses/swans

一群鸟、鹅、母鸡、羊、燕子a flock of birds/geese/hens/goats/swallows

一群猎狗、狼 a pack of hounds/wolves

2、描述一丝/点/层

一丝怀疑 a shadow of doubt

一线未来之光 a glimpse of future

一缕月光 a streak of moonlight

一层霜/雪/糖霜 a layer of frost/snow/cream

3. piece块;片;段;项;件;篇;首;幅;张

a piece of bread/paper/wood/furniture/land/advice/news/meat/cloth/music...

4、英译“一阵”

一阵哭泣/喝彩/炮击/雷声

a burst of tears/cheers/gunfire/thunder

一阵泪雨/瓢泼大雨/夸夸其谈

a flood of tears/rain/boasts

5. A pair of 在英语需要成双成对的表达:

a pair of glasses (一副眼镜)

a pair of scissors (一把剪刀)

a pair of spectacles (一副眼镜)

a pair of trousers (一条裤子)

a pair of pants (一条裤子)

a pair of pliers(一把剪钳)

6、最常用英语量词用法例举

adropof water 一滴水

afloodof moonlight 一片月光

afloodof light 一大片强光

afloodof people人潮如涌

afloodof words口若悬河

afloodof tears泪如泉涌

awispof smoke 一缕烟/一股烟

awispof a smile 一丝微笑

apaneof glass 一块玻璃

alayerof rock 一层岩石

acloudof smoke 一团烟雾

abeamof light 一束光线

abladeof grass 一片草叶

ablockof wood 一块木头

acubeof sugar 一块方糖

arollof newspaper 一卷报纸

aconeof ice cream 一个蛋卷冰淇淋

abarof chocolate 一块巧克力

astackof hay 一堆乾草

aloafof bread 一个面包

agrainof rice 一粒米

acakeof soap 一块肥皂

adashof salt 一撮盐

acoilof wire 一卷电线

arollof tobacco一卷烟草

arollof bread 一块面包

aballof wool 一个毛线球

aglimmerof hope 一线希望

athreadof hope一线希望

athreadof smoke一缕青烟

apieceof such cord一根细丝

athreadof water细细的一条流水

amouthfulof sweet country air一口新鲜的乡村空气

ahandfulof corn 一把玉米

ahandfulof people 少数几个人

agroupof people [trees, houses]一群人[一片树林, 一片房子]

anarmyof elephants 一群大象

apack / throngof wolves 一群狼

abatchof dogs 一群狗

abroodof chicks 一群小鸡

ahiveof bees 一群蜜蜂

ahostof monkeys 一群猴子

aschoolof fish 一群鱼

aswarmof locusts 一群蝗虫

ateam/ field of horses一群马

agangof elks 一群驼鹿

aburstof laughter 一阵笑声

agustof wind 一股风

awebof railroad 铁路网

atrainof thoughts 一连串的想法

a nicecupof tea 一杯好茶

a thincoatof ice 一层薄冰

a stagnantpoolof water 一潭死水

a beautifulstretchof field 一片美丽的原野apairof glasses 一副眼镜

apairof scissors 一把剪刀

apairof pliers一把钳子

apairof spectacles 一副眼镜

apairof trousers 一条裤子

apairof shoes一双鞋

apairof pant 一条裤子

apairof dancers一对舞伴

apairof stairs一段楼梯

apairof pliers 一把剪钳

apieceof paper 一张纸

apieceof information 一条消息

anarticleof clothes 一件衣物

acupof water 一杯水

apacketof cigarettes 一盒香烟

abasketof vegetables 一篮子蔬菜

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,830评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,992评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,875评论 0 331
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,837评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,734评论 5 360
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,091评论 1 277
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,550评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,217评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,368评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,298评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,350评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,027评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,623评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,706评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,940评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,349评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,936评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容

  • Influence of grain shape and gradation on the shear behav...
    翻译什么呢阅读 336评论 0 0
  • 后记,勉强算是个正果 老夫子:没天赋又不努力的结果 Book wanted read again What: A ...
    杨小邪yxr阅读 1,095评论 0 0
  • CHAPTER XVⅡ How Captain Dobbin Bought a Piano OUR SURPRIS...
    ViminX阅读 579评论 0 0
  • 3组 刘美芹 江苏南通 2017年 10 月01日 [拳头]身修家和 美丽中国 生活事件打卡 第18天...
    刘小兔子阅读 121评论 0 0
  • 函数的定义 1.多个参数 2.无参函数 尽管这个函数没有参数,但是定义的时候,函数名后面还是需要一对圆括号。无参函...
    冰三尺阅读 519评论 0 0