《诗经·陈风·东门之池》:东门之池可沤麻,对歌传情只为她

东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可与晤歌。

东门之池,可以沤纻。彼美淑姬,可与晤语。

东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可与晤言。

这首诗写的是劳作之际的男女的恋爱过程。

第一节,“东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可与晤歌。”东门之外护城河,可以用作沤麻。那个美丽善良的姑娘,可以跟她对唱。

出自细井徇·《诗经名物图解》

第二节,“东门之池,可以沤纻。彼美淑姬,可与晤语。”东门之外护城河,可以用作沤苎麻。那个美丽善良的姑娘,可以跟她对谈。

第三节,“东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可与晤言。”东门之外护城河,可以用作沤菅草。那个美丽善良的姑娘,可以跟她对话。

出自细井徇·《诗经名物图解》

池,护城河。沤(òu),长时间用水浸泡;纺麻之前先用水将其泡软,才能剥下麻皮,用以织麻布。

淑,善、美。姬,周王室与姬姓诸侯宗室女子,陈国并非姬姓诸侯国,所以这里指身份高贵的女子或者一般美女的代称。

晤(wù)歌,用歌声互相唱和,即对歌。纻(zhù),同“苎”,苎麻,沤过之后,剥去纤维,可用来做绳子,也可以织布。晤语,对话。菅(jiān),菅草,芦荻之类的草本植物,茎上的纤维,浸渍剥取后可以用来编草鞋。

沤麻在一二十年前的农村,还是很常见的。可随着大范围化学纤维制品的使用,麻绳几乎在农村绝迹,也很少有人再去种麻。

沤麻通常有两种,一种是“水沤”,将收割的麻捆好压在水下绝氧的环境中,任其发酵;另一种是“雨露沤”,将麻捆好,摆放在田野低洼处,在日晒雨淋或者露水浸润的自然状态下发酵。

本诗中提到的是“水沤”的方法。水沤之后的麻,有强烈的臭味,因为纤维已经去掉了胶质,所以通常一剥就可以滑溜地扯下,但一不小心就会溅一身臭水。

但这首诗中,我们看到的确实欢快的场景,小伙子和喜欢的姑娘在一起,虽然干得是剥麻这种看起来一点儿也不浪漫的活儿,可喜悦的心情确实溢于言表的。小伙子非常珍惜劳作间隙和姑娘搭讪的机会,准备跟她畅谈一番。

三节内容,形成复沓结构,只是简单的几个字的变换,但劳作之间,男女情感的变化,却可以从“晤歌”、“晤语”、“晤言”的变化看出,从互相对歌,到近距离交谈,二人的关系已经更进一步。


诗经专题第139篇,总第139篇。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,547评论 6 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,399评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,428评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,599评论 1 274
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,612评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,577评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,941评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,603评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,852评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,605评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,693评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,375评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,955评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,936评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,172评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,970评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,414评论 2 342