诗的电影介绍所
今天要讲的故事发生在美国新泽西州的帕特森(Parteson)。那里有遍地浓郁茂盛的植物,一排排老旧的红砖建筑。
这是一座有故事的城市。曾经世界排名第一的拳击手“飓风卡特”,著名灵魂乐双人演唱组合”Sam & Dave“中的Dave,美国朋克音乐教父伊基·波普,以电视节目“弗洛伊德叔叔”为人熟知的Floyd Vivino,他的弟弟歌手吉他手Jimmy Vivino,无政府主义者盖塔诺·布雷西,嘻哈说唱歌手菲迪·瓦普,“两傻双人秀”中拥有一座公园的卢·卡斯特罗,二十世纪著名诗人威廉·卡洛斯·威廉姆斯,诗坛“怪杰”艾伦·金斯伯格,他们或是在帕特森出生,或是在帕特森生活过。
也许一切只是巧合,也许故事注定从这里开始。出生在帕特森的公车司机,真名也叫帕特森。
帕特森每天过着四点一线的生活:家—公车停车场—午休的平台—酒吧—家,生活平静得几乎没有一点波澜。
游离于日常生活之外,他读诗、写诗,几乎每天都写,有时一首诗一天没有完成,第二天接着写。
影片《帕特森》撷取了帕特森的一周日常,来展现一个平凡诗人的生活面貌。整部影片十分丰富,仿佛在读一篇小说。
帕特森有一个富于艺术天分、梦想成为乡村音乐歌手的美貌女友。片中不仅有帕特森如何写诗,还有他和女友如何相处。他们总能互相欣赏,毫不吝啬地赞美对方,即使发生意外事件,也能考虑到对方的感受。
他们养了一条英国斗牛犬叫马文,每次他们亲吻,马文就在一旁眼巴巴看着,然后无奈地叫一声,可谓是真正的全程虐狗。喏,他们每天早上醒来的状态是这样的☟
帕特森的阅读十分广泛。他读过意大利诗人“文艺复兴之父”彼特拉克的诗集,还会在便当包中放但丁的明信片。下班回家路上,和正在写诗的小女孩聊天,谈起美国传奇诗人艾米莉·狄金森,小女孩读了自己写的诗《Water falls(水落)》:
水落
水从明亮的空气里落下
如发丝一般落下
从伊人的肩上落下
水落
水潭和沥青变成了
倒影云朵和屋舍的泥镜
它落到我家门前的河流里
它落到母亲身上和我的头发上
人们将它称之为雨
对诗人威廉·卡洛斯·威廉姆斯,帕特森仿佛有特殊的感情,会常常读他的诗集,甚至和女友有共同喜欢的诗:
留言条
我吃了冰箱里的梅子
那该是你留着当早餐的吧
原谅我
真的太好吃了
甜甜的 凉凉的
帕特森的创作常常发生在三个时段:刚刚醒来的早上在餐厅、开工前在大巴的驾驶座上、午休时在山间平台。
工作时,乘客在闲聊,公车穿过街道,他目视前方,如神游般,思绪和诗歌也在其中漂浮。
午休时,他走到僻静无人的平台上,面对最喜欢的景致——帕塞伊克河上的帕特森大瀑布,边吃女友准备的便当,边构思诗句。那是他最怡然自得的创作时光。
他的诗都写在一个笔记本上,被女友称为“秘密之书”。女友认为他的那些美丽的诗应该属于全世界,恳求了他一年将笔记本中的诗歌印出来。
他终于答应要在周末把它们印出来。可惜周六晚上他们去看电影,将笔记本落在了沙发上,回家时发现爱犬马文把笔记本咬得稀碎。
帕特森伤心到沉默,出门散步时和陌生人攀谈起来。陌生人问他是否也是一位帕特森的诗人,他羞怯于道出写诗这件事,说自己一个公车司机。
帕特森问他:“你很喜欢诗歌吗?”他回答:“I belives poetry.(我相信诗。)”原来他是一位日本诗人,他的诗只有日文,没有翻译,他说:“诗的译本看起来就像穿着雨衣洗澡。”
他们聊得很投缘,共同的阅读经验,互相认同的观点,让日本诗人辨认出,他绝不是一个普通的公车司机。临别日本诗人送他一个本子作为礼物,并赠言:有时空白的纸页代表更多的可能性。
谢天谢地,他终于从失落中找回了自己,重新写下了诗行,日子再次归于幸福宁静。
下面全文收录了男主帕特森,从周一到周日写的诗,和影片中一致,用中英文对照的方式呈现出来。
片中男主如呓语般将诗句吟出,舒缓、平和、温暖而优美。我们不妨也跟着诗行所至,读出英文,去感受它的韵律,和平凡生活中的诗意。
MONDAY
Love poem
爱之诗
we have plengty of matches in our house
we keep them on hand always
currently our favorite brand is ohio Blue Tip
though we used to prefer Diamond brand
我们家里有很多火柴
我们总是将它们备在身旁
现在我们最喜欢的品牌是俄亥俄蓝标
虽然我们曾经更喜欢的是钻石牌
That was before we discovered ohio Blue Tip matches.
They are excellently packaged,sturdy
little boxes with dark and light blue and white labels
with words lettered in the shape of megaphone,
as if to say even louder to the world,
那时我们还未发现俄亥俄蓝标火柴
它们包装精美坚固
小小的盒子带有深蓝浅蓝和白色的商标
上面的字母排列成扩音器的形状
就像在大声告诉这个世界
“Here is the most beautiful match in the world”
Its one-and-a-half-inch soft pine stem capped
by a grainy dark purple head, so sober and furious
and stubbornly ready to burst into flame
lighting, perhaps, the cigarette of the woman you love,
for the first time,
“世界上最为美丽的火柴在这里”
它那一英寸半长的软松梗上覆盖着
一个带颗粒的深紫色火柴头如此肃穆且猖狂
它执着地要去燃成火焰
或者是去点燃你爱的女人手中的烟
这是第一次
“Here is the most beautiful match in the world”
”世界上最为美丽的火柴在这里“
so sober and furious
and stubbornly ready to burst into flame,
lighting, perhaps, the cigarette of the woman you love,
for the first time,and it was never really the same
after that.
如此肃穆且猖狂
它执着地要去燃成火焰
或者是去点燃你爱的女人手中的烟
这是第一次 也是无法复制的
最后一次
“All this will we give you”
“我们将给你这一切”
That is what you gave me , I
become the cigarette and you the match, or I
the match and you the cigarette, blazing
with kisses that smoulder toward heaven.
那是你给予我的
我若为烟 你便是那火柴 或者
我若为火柴 你便是那支烟
燃烧即相吻 化为烟缕升向天堂
Tuesday
Another One
另一个
When you’re a child
you learn
there are three dimensions:
height, width, and depth.
Like a shoebox.
当你还是个孩童的时候
你知道世上有三个维度
长度 宽度 和深度
就像鞋盒
Then later you hear
there’s a fourth dimension:
time.
Hmm.
Then some say
there can be five, six, seven……
之后你知道
还有第四个维度
时间
然后有些人说
还有五维 六维 七维
I knock off work,
have a beer
at the bar.
I look down at the glass
and feel glad.
我下班后
在酒吧里
喝杯啤酒
我向下看着杯子
感到一阵愉悦
Wednesday
Poem
诗篇
I’m in the house.
It’s nice out: warm
sun on cold snow.
First day of spring
or last of winter.
我在房子里
外面舒服 暖和
阳光照在冰冷的雪上
初春的第一天
或是晚冬的最后一天
My legs run up
the stairs and out
the door, my top
half here writing
我的双腿跑下楼
跑出门
而我的上半身
正在写诗
Thursday
Glow
发光
When I wake up earlier than you and you
are turned to face me, face
on the pillow and hair spread around,
I take a chance and stare at you
amazed in love and afraid
that you might open your eyes and have
the daylights scared out of you.
当我比你早些醒来
当你转身面朝着我
枕上的面庞 四散的头发
我贸然注视着你
觉得如此痴迷 因为爱你
也因为怕你突然睁开双眼
被我惊吓不已
But maybe with the daylights gone
you’d see how much my chest and head
implode for you, their voices trapped
inside like unborn children fearing
they will never see the light of day.
但也许惊吓之余
你才能看见我的胸膛和脑袋
是如何为你崩塌
那些声响被困在我身体里
像是害怕无缘天日的婴孩
The opening in the wall now dimly glows
its rainy blue and gray. I tie my shoes
and go downstairs to put the coffee on.
墙壁的缝隙中微弱地闪烁着
潮湿的灰蓝 我系上鞋带
下楼去把咖啡煮上
Friday
The run
奔跑
I go through
trillions of molecules
that move aside
to make way for me
while on both sides
trillions more
stay where they are.
我奔跑穿越
数万亿分子
它们向两侧飘移
为我开道
而在两侧
还有数万亿多分子
静静待在原地
The windshield wiper blade
starts to squeak.
The rain has stopped.
I stop.
雨刮片
发出吱吱声
雨停了
我也停了
On the corner
a boy
in a yellow raincoat
holding his mother’s hand
在街角
有个小男孩
穿着黄色雨衣
牵着妈妈的手
Saturday
Pumpkin
南瓜
My little pumpkin,
I like to think about other girls sometimes,
but the truth is
if you ever left me
I’d tear my heart out
and never put it back.
There’ll never be anyone like you.
How embarrassing.
我的小南瓜
我有时会去想其他女孩
但说真的
如果你离开了我
我会掏出我的心
再也不把它放回去
世上再不会有
你这样的女孩了
真令人不安
Sunday
The line
那一行
There’s an old song
my grandfather used to sing
that has the question,
“or would you rather be a fish?”
有一首古老的歌谣
我的祖父常常唱起
歌里这样问道
”抑或你宁愿作一条鱼?“
In the same song
is the same question
but with a mule and a pig,
but the one I hear sometimes
in my head is the fish one.
Just that one line.
同样在这首歌谣里
还有同样的问题
但说的是骡子和猪
而时常回响在
我脑海中的是鱼
只有那一行
Would you rather be a fish?
As if the rest of the song
didn’t have to be there.
你宁愿作一条鱼吗?
就好像这首歌的其余部分
都不必存在
* 所有诗作文本均来自《帕特森》电影字幕
帕特森
导演: 吉姆·贾木许
编剧: 吉姆·贾木许
主演: 亚当·德赖弗 / 格什菲·法拉哈尼 / 内利 / 里兹万·曼吉 / 巴里·沙巴卡·亨利
上映日期: 2016-05-16(戛纳电影节)/ 2016-12-28(美国)
帕特森居住在新泽西州帕特森市,这个和故乡有着相同名字的男人是一名巴士司机,和女友劳拉以及一只牛头犬一起过着平淡的同居生活,每天开着巴士重复着相同的路线和波澜不惊的人生。帕特森喜欢写诗,他随身携带着一本笔记本,把脑海中跃动的诗句记录在本子上,但从来都没有想过将自己的诗句出版成册,他的唯一读者只有劳拉。
和帕特森截然相反,劳拉是一位天生的艺术家,每天脑袋里都闪现着五花八门的古怪念头,她在窗帘、墙壁甚至自己的衣服上画各种黑白图腾、学吉他、做美味的杯子蛋糕,乐观开朗的她全心全意的热爱着生活。终于,帕特森答应劳拉将自己的作品印刷成册,他的生活是否会因此发生改变呢?
▶本篇图文资讯由“诗歌岛”编辑制作,版权所有,转载请与本作者联系。