梦见家乡与母亲
我的老家在江西,江西东部山里,一个四面环山的小盆地,村子座落于盆地西北角,面前一片几千亩的良田,一个传统的男耕女织社会“理想”的所在。
这是一个安静的小山村,在我开始能记事的那时,村里一共只有约十一二户人家,即使十多年后我离家读大学时村里也只有二十来户人家。
一条径由深山而来的小河流淌在东南一侧山脚,水因是山泉汇集而成,一年四季清冽,味甘甜,象我这把年纪的人,从七八岁放牛开始一直到二十多岁离家的十多年时间里,没少喝河里的水,也没少在河里玩,我的狗爬式绝技就是在它那里练就而成。
虽然只是一条小河,它它却提供了流域三个村庄的灌溉用水,在我的记忆中,因为有了它,村里从来没有因为干旱而断收过。后来读书了,知道任何文明都与河流相关,对此知识,我的最直接认证并不来自书本关于长江或尼罗河等河流的描述,而是来自家乡的这条小河。
从这条河,我还明白了“家乡的河流都是母亲河”。不知是否有人这样说过,但我确实是这样认知。
梦见家乡的次数并不多,但思念家乡则是经常的事。像我这样出生于农村的六O后,当年读书基本上就是为了离开家乡,后来确实离开了,但随着年纪不断增大,内心却一步步自觉地回归家乡:
立夏时用纯树叶浸泡糯米制作的乌米糕!
那座常在它下面摸鱼的小桥!
春夏之交水田里的蝌蚪与蛙鸣!
骑在牛背上吹自制竹笛的牧童!
插过秧的田间地头、砍过柴的石坡山岗。
……
当然,最思念的,还是家乡的老母亲。家乡的老母亲今年已经八十六岁,到也还能吃能喝能走,只是耳朵有点背、眼睛有点花,手也有点抖,心脏跳得不那么稳,血压经常有点高……。但无论如何,老母亲那仍然洪亮的声音总让人感觉到是一种安慰……
有温暖的地方是家,有念想的地方是家乡。给过最多温暖的是母亲,而留下最多念想的是家。在当一个人因为这样或那样的原因离开家乡,时不时就必定会想念家,想念家乡,想念家乡的老母亲。离开的时间越长,想念也就必定越多、越深……
1851年,作曲家奥德威(John Pond Ordway)创作了歌曲《Dreaming of Home and Mother》,南北战争期间流传于美国南北,现在于中国它则以李叔同填词的《送别》而为大家所熟知。
Dreaming of home,dear old home!
Home of my childhood and mother;
Oft when I wake 'tis sweet to find,
I've been dreaming of home and mother;
Home,Dear home,childhood happy home,
When I played with sister and with brother,
'Twas the sweetest joy when we did roam,
Over hill and thro' dale with mother.
Dreaming of home,dear old home,
Home of my childhood and mother;
Oft when I wake 'tis sweet to find,
I've been dreaming of home and mother.
Sleep balmy sleep,close mine eyes,
Keep me still thinking of mother;
Hark! 'tis her voice I seem to hear.
Yes,I'm dreaming of home and mother.
Angels come,soothing me to rest,
I can feel their presence and none other;
For they sweetly say I shall be blest;
With bright visions of home and mother.
Childhood has come,come again,
Sleeping I see my dear mother;
See her loved form beside me kneel
While I'm dreaming of home and mother.
Mother dear,whisper to me now,
Tell me of my sister and my brother;
Now I feel thy hand upon my brow,
Yes,I'm dreaming of home and mother.
有一个父母、兄弟姐妹组成的家在,远行的离人就会有心的归属、有努力生存的动力、也就有生命的安慰,虽然这安慰经常也只在思念里。
有什么比得过母亲做的饭菜?!
有什么能代替兄弟姐妹在一起的嬉戏?!
还有母亲给的拥抱!
“Dreaming of Home and Mother”,奥德威(John Pond Ordway)梦见的是家,是那个由母亲撑起的家,我将这首歌放在这里有点不合词义,但有了家的家乡同样是离家的人常梦见的地方。而且,到了某个时候,家乡就一定会成了家的自然替代了。
三个月之前,与一个中学同学也是大学同学通电话,问到现在每年是否回家,得到的回答是几年才可能回去一次。他给我的解释是,老母亲已经去世了,也就少回去了……
是啊,父母在,另一个“家”就在,父母不在,那个“家”就不在了,“家”就只是“家乡”了!家是必须回去的地方,而家乡,则经常只是人们用来想念的地方……
一个人因为这种原因或那种理由,总是会离开母亲的家。我的同学如此,我如此,很多人也都如此。这不是错,但它一定会是很多人生命中的痛!
一早起来,心绪有点乱,随手写下这些文字,以此纪念母亲节。