Three Poets
People write poems to share what they see. They want us to feel the joy or sadness that they feel. The following three poets come from two countries, the United Sates and the United Kingdom. However, the language they use is the same. English!
三位诗人
人们写诗,是为了分享他们的所见所闻。诗人想让读诗的人感受到他们的喜悦或者悲伤。以下三位诗人分别来自两个国家:美国,和英国。然而,他们用来写诗的语言是一样的:英语!
Michael Rosen is a British children's book writer and poet. He enjoys writing poetry and reading it aloud with his children. Michael Rosen and his daughter are eating at a table one day. A raisin "escapes." It seems to run away from its jar!
迈克尔 · 罗森 是以为来自英国的儿童读物作家和诗人。 他喜欢写诗,和孩子们一起朗诵。 有一天,迈克尔 · 罗森和他的女儿在一张桌子旁吃饭。一颗葡萄干"跑掉了"。 它似乎从罐子里跑掉了!
A Dangerous Raisin
(but my daughter Elsie is helpful)
by Michael Rosen
A raisin has escaped
from the raisin jar.
It's whooshing across the table
like a shooting star.
Now, it's leaping in the air
like a kangaroo.
"Look out Dad,
It's coming for YOU!"
Michael Rosen writes very creative poems. His poem "Colour" encourages children to be creative, too.
迈克尔 · 罗森写的诗很有创意。 他的诗《色彩》也鼓励孩子们发挥自己的创意:
Colour
by Michael Rosen
Take a brush:
the sky is green
the grass is blue
you are purple
the house is silver
the sun is black
the river is gold
the world had changed.
Did you do that?
In the United States, the word is spelled color. In the United Kingdom, the word is spelled colour.在美国,颜色这个词的拼写是 color。在英国,这个词的拼写是colour。
Aileen Fisher was an award-winning American children's poet, book writer, and playwright. She loved nature and liked to go hiking and mountain climbing. Do you like grasshoppers and beetles? Alieen Fisher loved to write about insects.
艾琳 · 费舍尔 一位屡获殊荣的美国儿童诗人、作家和剧作家。 她热爱大自然,喜欢徒步旅行和登山运动。 你喜欢蚱蜢和甲壳虫吗? 艾琳 · 费舍尔喜欢写昆虫。
But I Wonder...
by Aileen Fisher
The crickets in the thickets ['θɪkɪts],
and the katydids['ketɪ,dɪds] in trees,
and ants on plants, and butterflies,
and ladybugs[ˈleɪdɪˌbʌɡs] and bees
don't smell with little noses
but with feelers, if you please.
They get along quite nicely,
but I wonder how they sneeze.
Robert Louis Stevenson was a famous Scottish poet and book writer who lived in the 1800s. He wrote many books, including the famous Treasure Island.
Do you notice how winter days are short and summer days are long? Robert Louis Stevenson noticed it, too and wrote about it in his poem "Bed in Summer."
罗伯特·路易斯·史蒂文森 是苏格兰的著名的诗人和作家,生活在19世纪。 他写了很多书,包括著名的《金银岛》。你有没有注意到冬天短而夏天长? 他也注意到了这一点,在他的诗歌《夏日的床》中,他写到:
Bed in Summer
By Robert Louise Stevenson
In winter I get up at night And dress by yellow candle-light,
In summer, quite the other way,
I have to go to bed by day.
I have to go to bed and see
The birds still hopping on the tree,
Or hear the grown-up people's feet
Still going past me in the street.
And does it not seem hard to you,
When all the sky is clear and blue,
And I should like so much to play,
To have to go to bed by day?
Think what is the theme of the poem? / 想一想这首诗的主题是什么?
说明本文仅为节选教材上的课文,以上为原文,以下为笔者为给孩子辅导功课作的自学笔记:
- 这篇课文选篇的是来自英国、美国,苏格兰的三位诗人的总计四篇英文诗,标题里面是Poets,指诗人,可以提醒孩子Poets和Poem分别代表诗人和诗,不要混淆。
- Michael Rosen生于1946年,目前73岁,仍在世,他的官方网站是https://www.michaelrosen.co.uk 他早年在BBC从事教育类节目的工作,后来从事了几十年的少儿读物/儿童诗的创作。教育学家 Morag Styles 评价Michael Rosen是“当代儿童诗歌中最重要的人物,也是首先开始用儿童实际使用的日常语言来描绘、来实事求是地讲述自己童年经历的诗人之一。”
- Aileen Fisher 生于1906年,已于2002年去世,是一位写了超过百本的儿童读物的女作家,作品有儿童诗、诗体绘本、散文、传记、戏剧、杂志等多种体裁形式。 她的诗歌曾多次被入选结集,并频繁出现在教科书中。 1978年她被授予第二届全国儿童诗歌优秀英语教师委员会奖(The second National Council of Teachers of English Award for Excellence in Poetry )。
- Robert Louis Stevenson (1850 - 1894) ,是一位苏格兰小说家和游记作家,最著名的作品是《金银岛》、《绑架》、《化身博士》和《儿童诗园》。Bed in Summer这首诗就是选自《儿童诗园》。