作者韩愈。董邵南是韩愈的朋友,寿州安丰(今安徽寿县)人,因多次投考进士未中,郁郁不得志,想离开京城,投靠燕赵那边的藩镇。韩愈是反对封建割据的,所以在这篇序中,委婉地表示希望董邵南不要前去。
第一段:写董邵南欲往燕赵之地,作者先说此行“必有合”。先赞美河北“多感慨慷慨悲歌之士”;接着即叙述董生“怀抱利器”而“不得志于有关部门”,因而要到河北去,“我知道他一定有合的”,这很有点为董生预贺的味道。
第二段:指出古今风俗不同,故此行未必“有合”,虽不明说而主旨已露。“然吾尝闻风俗与化移易”,用一个“然”突转,将笔锋从“古称”移向现实,现实怎样,不言而喻了。当时的藩镇为了壮大自己的势力,竞引豪杰相助。董生到河北去,“合”的可能性是很大的,他将会受到藩镇的重用。果如此,这也证明了“现在”的燕赵“不同于古人所说”,作者没有明确回答这个问题,只是含蓄感慨说:董先生要努力啊。这里应当是“好自为之”的研究,鼓励他们不可以“从贼”的。
第三段:借用乐毅和高渐离之事,喻示董邵南生不逢时,请替我凭吊一下望诸君(乐毅)的墓,是提醒董生应妥善处理他和唐王朝的关系。作者借原燕国大将乐毅被迫逃到赵国去的故事,来暗示董生。“为我吊望诸君之墓”,是提醒董生应妥善处理他和唐王朝的关系。又委托他到燕市上去看看还有没有高渐离那样的“屠狗者”;如果有的话,就劝其入朝廷效忠。连河北的“屠狗者”都要劝他入朝,则对董生投奔河北依附藩镇之举所抱态度也就不言而喻了。
清代过珙高度评价此文说:“含蓄不露,曲尽吞吐之妙。唐文惟韩奇,此文为韩中之奇。”