「傲慢与偏见」第一章

一个克服了偏见,一个收敛了傲慢。爱情的意义或许就是促使双方变成更好的自己吧。

电影版《傲慢与偏见》
It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
凡事有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。

1.

今天是阅读《傲慢与偏见》原著的第一天,对于这本书,我是很喜欢的,就连翻拍的电影也看过好几遍。

第一次阅读这本书的英文原版,和之前看翻译版的感觉完全不一样。

首先是阅读速度大大降低,以往看小说,差不多是以一目十行的速度阅读,而现在降低到不足十分之一了。

可能是还没习惯看原著小说,而且大脑要先翻译需要耗费时间。这是自我安慰的话。

阅读原著小说,是打着学习英语的旗号,再次重温经典,之前一直偏重口语的学习,而有些冷落了阅读这一板块,所以决定要好好弥补短板。

如果正在阅读这篇文章的你,正好也喜欢这本书,正好也想要提高自己的英语水平,不妨我们一起学习。


2.

关于作者Jane Austen (1775-1817)

简·奥斯丁


英国著名女性小说家,代表作除了Pride and Prejudice 《傲慢与偏见》外,还有大家熟悉的 Sence and Sensibility 《理智与情感》以及 Emma 《爱玛》等等。

简·奥斯丁出生于英国南部汉普郡斯蒂文顿镇的一个牧师家庭。她的父亲是一名牧师,母亲来自于一个富足的家庭。

奥斯丁并没有上学接受正规的教育,而是从父亲那里获得了启蒙教育。

年幼的她十分喜欢读书写作,从十一二岁就开始了创作之路。

由于居住在乡村,所以接触的人群主要是中小地主、牧师等等。因此,乡镇生活以及乡绅家庭女性的婚姻抉择构成了其作品的主体。

从中我们可以看出,作家的作品创作与自己的经历、所见所感是息息相关的。

奥斯丁以女性特有的细腻入微的观察力和活泼风趣的文字,真实的描绘了她周围世界的小天地。

奥斯丁的小说出现在19世纪初期,一扫风行一时的假浪漫主义潮流,对改变当时小说创作中的风气起了很好的作用,为19世纪现实主义小说的高潮做了准备,被誉为地位“可于莎士比亚平起平坐”的作家。


3. Michaehmas 米迦勒节

在Mrs Bennet 听到的传闻中,那位有钱的单身汉Mr Bingly 已经租了镇上的Netherfield Park (尼日斐花园),而且要在米迦勒节前搬进来。

米迦勒节是纪念天使长米迦勒的节日。

西方教会定于9月29日,东正教会定于11月8日,其日期恰逢西欧许多地区秋的季节,节日纪念活动十分隆重,尤其在中世纪,许多民间传统习俗都与它有关。

爱尔兰人过节时把戒指杂糅与馅饼中,谁吃到这枚戒指,就会被认为即将有结婚之喜。

英格兰人在此节食鹅肉的习俗,据称这是为了保证来年生活富裕,并且雇佣佣人也多在这一天。

4.

原文短语
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,098评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,213评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,960评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,519评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,512评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,533评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,914评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,574评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,804评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,563评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,644评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,350评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,933评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,908评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,146评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,847评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,361评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容