原材料引用(Materials)
This is the VOA Special English Health Report
信息和事实(Facts):
原文:
This is the VOA Special English Health Report
音标:
ðɪs ɪz ðə vi-oʊ-eɪ ˈspɛʃəl ˈɪŋglɪʃ hɛlθ rɪˈpɔrt
刷音标走一波(详细发音方法不打算再此多写了,看S老师的PPT)
清辅音【θ】
注:发这个音的时候有的时候感觉像自己的嘴漏气一样,专业一点叫有气流送出,可是有的时候送的用力了又觉得不对了,例如新概念中的thebes【θi:bz】感觉送气送大了声带好像就振动了,不对不对,声带不能振。就像我读health我觉得听自己的录音不太听的到【θ】,但是不录音的时候觉得【θ】自己读出来了,是有气流送出的。
health【hɛlθ】
浊辅音【ð】
注:振动声带哦!
this【ðɪs】
the【ðə】
浊辅音【v】
注:以前一直读不好v,刷过之后才知道发音方法,所以规范不规范,一下就听出来了。
V【vi】
清辅音【f】
注:在口译群里刷过一遍忘得差不多了,今天听了S老师的讲课才知道有个关键点我一直忘记了就是下唇轻触上齿。可以多练几遍five感受下就知道了。
感受与评价(Comments):
1.今天跟着S老师上了第一节课,感觉真的是上学的时候那句话,你专心听讲比你上什么课外班都管用,半个小时的时间知识灌输还是很全面的。
2.早上听完课就吃饭去了,在单位在路上有时间就自己在那练习,但是觉得还不够好,晚上回来又刷了一遍S老师早上的讲课,温故了一下知识点再接着练起。又看见群里有逐句的音频,都下了下来,正好把第一句拿出来模仿。
3.越在意好像读的越不自然,后来稍微放松了一点,又练了几遍交了作业,借用S老师的话就是“少找方法,多下硬功夫”,捷径哪是那么好走的呢,感觉每天跟着S老师刷音标的话比自己看赖世雄老师的书都管用,没有S老师讲的细致。
统计累计的练习小时数(Hours):
1小时(在单位断断续续的就不算了,回来专心一小时)
第三天打卡!