1984 Book 1 Chapter 5-6

由于今天时间充裕,这两章我读得相对细致,可读下来简直令我脊背发凉!

随着越读越多,我们也越来越了解Winston的日常心态和行事风格,以及他周围的“同志”和“群众”都在以何种状态生活着。有的人彻底被党洗脑,比如Winston的老婆、邻居Parsons和他的两个孩子;有的人过于聪明,话说的太直白、太透彻,就像Syme;还有Winston自己,连他自己都知道被发现“罪行”是迟早的事情。像过筛子一样,最后留下来的,大概都是people of paralysing stupidity。其恐怖程度难以想象。

下面来说令我印象最深刻的几个片段。首先是一开篇的食堂场景,语言生动而场面却令人惊奇。炖菜散发着金属的酸味,这怎么吃?!食堂旁边的小酒吧也实在是“小”得可以。这些都是人们生活越来越差的真实写照,它们与号角时常传来的激昂广播形成了鲜明地对照。

From the grille at the counter the steam of stew came pouring forth, with a sour metallic smell which did not quite overcome the fumes of Victory Gin. On the far side of the room there was a small bar, a mere hole in the wall, where gin could be bought at ten cents the large nip.

接下来分享两个有趣的口语表达。其一,原来顺便买点酒还能这么说:'Let's pick up a gin on the way.'。这里的 pick up = to buy something or get it from a shop。其二,我看到文中那句 " I think you're so right, I do so agree with you. " 瞬间想到早晨刚学到的地道表达:I couldn't agree more. 哈哈。

还有当Winston的邻居向他要完捐款时,对他记录字体的形容竟然是整齐得像文盲一样。我想这里应该是衬托了Parsons写字时的郑重之感,暗示他被洗脑的程度之深。

Winston found and handed over two creased and filthy notes, which Parsons entered in a small notebook, in the neat handwriting of the illiterate.

此外,当Winston听说邻居Parsons家的小孩已经开始利用插在钥匙孔里的窃听器监听大人后,他的烟丝终于无法控制的掉了出来。这个细节描写,其实也是Winston最真实的心理反应——恐惧。

尽管内容读起来真令人毛骨悚然,我愈发觉得从开篇就设置了的以Winston日记的视角来揭示他的真实思想和社会现状,是一个非常绝妙的角度,将其呈现得淋漓尽致。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,902评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,037评论 2 377
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,978评论 0 332
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,867评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,763评论 5 360
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,104评论 1 277
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,565评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,236评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,379评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,313评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,363评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,034评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,637评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,719评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,952评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,371评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,948评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容