Lesson 5 Love is a Fallacy

fallacy   n.谬见; 谬论; 谬误; 思维方式谬误; 谬误推理;

unfetter   v.除去……脚镣;释放;

trauma   n.创伤(由心理创伤造成精神上的异常); 损伤; 痛苦经历; 挫折

perspicacious   adj.敏锐的; 有洞察力的; 精辟的;

scalpel   n.解剖刀; 手术刀;

faddist   时尚者; 趋于时尚者

appendicitis   n.阑尾炎;

laxative    n.轻泻药; 通便剂; 有通便作用的饮食;   adj.通便的;

temple   n.(非基督教的) 庙宇,寺院,神殿,圣堂; 太阳穴; 鬓角; 颞颥; 颞部;

incredulous   adj.不肯相信的; 不能相信的; 表示怀疑的

unsanitary   adj.脏的; 不卫生的; 不健康的

covet   v. 渴望; 贪求(尤指别人的东西); 觊觎;

cerebral   adj.大脑的; 脑的; 理智的; 智力的

pin-up   n.名人(或美人)海报; 挂在墙上的半裸美人像; 半裸海报画中的模特儿; 海报中的名人(或美女);

gamy   adj.气味难闻的;有野味味道的;气味强烈的; 勇敢的;有胆量的; (主北美) 粗鄙的,下流的;声名狼藉的;

greasy   adj.多油的; 油污的; 沾油脂的; 油腻的; 油性的; 多脂的

pelt   v.投物攻击; 向…投掷; 倾泻; 下得很大; 飞跑;  n.(动物的) 皮,毛皮

torn   adj.犹豫的; 举棋不定的;

waif   n.无家可归的人; 流浪儿; 无主的东西或动物; (海上)漂流物

delish dinner

marvy movie

bid   v.向(某人)问候、道别等; 告诉(某人做某事); 吩咐;

bid me good night

bid goodbye to me 

loom   v.赫然耸现; (尤指) 令人惊恐地隐现; 显得突出; 逼近;   n.织布机;

trysting   幽会;

wince   v. 畏缩;战栗;退避

by all means   当然可以; 一定,务必

generalization   n.概括; 归纳; 泛论

unqualified generalization

tug   

desist   v. 停止; 结束;

exasperation   n.恼怒;恶化;惹人恼怒的事;

deposit   n.订金; 订钱; 押金; 存款; v.放下; 放置; 使沉积; 使沉淀; 使淤积; 将(钱)存入银行; 存储

be fraught with   充满;

handkerchief  n.手帕; 纸巾

testily   暴躁地;

hamstring  n.腘绳肌腱; (马等跗关节后部的) 后腿肌腱,大肌腱;

                  v.妨碍; 使不能正常工作(或行动);

Fire away.

cretin   n.笨蛋; 傻瓜; 白痴

let-up   n.(一段时间内的) 停止,减弱,减少强度;

wellheeled   adj.有钱的; 富有的

tactics   n.策略; 手段; 招数; 战术; 兵法;

constellation   n.星座; 一系列(相关的想法、事物); 一群(相关的人);

shamble   v.拖着脚走; 蹒跚;

croak  v.发出(像青蛙的)低沉沙哑声; 呱呱地叫; 用低沉而沙哑的声音说话; 死; 咽气;

          n.(像青蛙发出的) 低沉沙哑的声音,呱呱的叫声;

wag   v.(狗)摇,摆动(尾巴) ; (狗尾巴) 摇,摆动; 摇(头或手指,常表示不赞成); 逃学;

reel   n.卷轴; 卷盘; 卷筒; 一卷胶卷(或金属丝、线等); 里尔舞(流行于苏格兰、爱尔兰或美国的一          种轻快舞蹈,通常由两对或四对表演); 里尔舞曲;

        v.踉跄; 摇摇晃晃地挪动; 蹒跚; 感到震惊; 感觉心烦意乱; 似乎在不停旋转; 仿佛天旋地转;

infamy   n.臭名昭著; 声名狼藉; 恶行; 罪恶



Charles Lamb, as merry and enterprising a fellow as you will meet in a month of Sundays, unfettered the informal essay with his memorable Old China and Dream's Children

A nice enough young fellow, you understand, but nothing upstairs.

Don't you want to be in the swim?  网络游泳池里; 合潮流; 积极参加活动;

I have long coveted Polly Espy.

I wanted Polly for a shrewdly calculated, entirely cerebral reason.

She was not yet of pin-up proportions, but I felt sure that time would supply the lack. She already had the makings.

She had an erectness of carriage, and ease of bearing, a poise that clearly indicated the best of breeding. 她亭亭玉立,体态优雅,这一切都说明她出身高贵。

She veered in the opposite direction. 转向

Back and forth his head swiveled, desire waxing, resolution waning.

I consulted my watch.

I deposited her at the girls' dormitory.

Maybe somewhere in the extinct crater of her mind, a few embers still smoldered. Maybe somehow I could fan them into flame.

There is a limit to what flesh and blood can bear.

I saw a chink of light. 

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 201,784评论 5 474
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,745评论 2 378
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 148,702评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,229评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,245评论 5 363
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,376评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,798评论 3 393
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,471评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,655评论 1 295
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,485评论 2 318
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,535评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,235评论 3 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,793评论 3 304
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,863评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,096评论 1 258
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,654评论 2 348
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,233评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容