一、赣语是苗正根红的南朝通话留存
清朝学术泰斗钱大昕考究出古汉语“古人多舌音”、“古无舌上音”、“古无轻唇音”。“古人多舌音”指通过上古典籍“通假”用字推究出中古的齿音“章昌船书禅(ch/qh/xh/sh/zh)”在上古也读舌音“端透定(d/t/d)”。在老赣语中,“章昌折日(dh/th/dh/nh)”声母为喉部送气音,尚未腭化成齿音,发音存古。其与舌音“端透定泥(d/t/d/n)”是近音,表现为喉部明显送气与否的差别。气息一长一短,音位一后一前,如若不仔细体会,极易混淆,所以古人假借舌音“端透定泥(d/t/d/n)”一组声母书写。
“古无舌上音”指《广韵》三十六声母中的舌上音“知彻澄娘(dr/tr/dr/nr)”在上古尚未产生,大约到了南北朝时期(公元六世纪)才从舌音“端透定泥(d/t/d/n)”中分化而来。老赣语完好地保留了(如下图)三者的承接演化对立关系(d-dh-dr/t-th-tr/d-dh-dr/n-nh-nr),也佐证章太炎提出的“娘、日二纽归泥(nr/nh -> n)”论。
“古无轻唇音”指清唇音“非敷奉微(f/f/v/w)”在唐末宋初时从“帮滂并明(b/p/b/m)”四母中分化出来。赣语得此四声,是由唐宋时躲避战乱南迁的北方汉人带入,使得赣语出现老音和新音的层叠,如“浮prau2/fuu2”、“匪pwi5/fwi3”、“肥pwi2/fwi2”、“蒲puu2/fu6”、“粄bwan3/饭fwan5”、“潘pwæn1/翻fwæn1”、“文mun2/vun2”、“尾mwi5/vii3”。在唐宋音的长期浸染下,中正浑厚的老赣语分化出清悦高亢的新赣语(如“装drɔng1/zrɔng1”、“车thaa1/chaa1”、“钟dhwung1/zhwung1”、“出thêt8/chêt8/chut8/chüt8”、“生sræng1/srɛng1”)。两宋时期,大量赣语人群随军迁到闽赣粤山区,并产生受宋朝军话影响而腭化严重的赣语次方言𠊎话(如“𠊎ngai2”音或是 “吾ngra5”/“我ngɔe1”受建昌军、邵武军和南安军中的北方话“俺-am2”影响后的音变)。
不止于此,赣语中有一批的上古音的留存(如“正dhan4/dhəng4”、“秤hɛn4/thəng4”、“逢han2/hwung2”、“邓hɛn5/tɛng5”、“你-n1/nri6”、“舒hɛɛ1/shuu1”、“鼠hɛɛ3/shuu3”、“熟hɛɛ5/shuk7”、“水hwɛ3/fwi3”、“竖hwɛ5/shwu5”、“赎hwɛ5/shwuk7”、“裳iong5/shong5”、“上-iong5/shong5”),兼收些许楚语(如“謱謰”、“縺liɛn2”),甚至还有秦朝驻军留下的语音痕迹,如“秦陇则去声为入”,赣语把“唾two4”读 “twɔt8”,“爸bra4”发“bræk8”,“闭bii4”唸“bit8”,“些”音“sek8”。而至于百越语在赣地已消亡,只剩一二谐音词汇残存于江西地名中,如“馀干”、“新淦”。
因此,赣方言发脉于上古汉语,系承魏晋雅言,虽然受历朝历代迁入人群或大或小影响,但是演变有序,至今仍保留了完好的南北朝时期汉语通用语的音韵体系,是苗正根红的南朝通话留存。
二、交易
当圩(dɔng1xüü1)、当街(dɔng1grai1)——赶集。岗市是一四七当圩;当圩籴几斤糯米耳?我随(xüi2)你;开圩(kai1xüü1)——开市。今而开之圩;甑市(zɛng4shɛ)——有甑市;开肉甑
罢场(pra5trong3)——等你去都罢之场;罢市(pra5shɛɛ5罢圩pra5xüü1)——赶集结束;下市。今而当圩,还冇罢市吧?辣椒罢之市;豆角会罢不;接市(jiep8shɛɛ5)——青黄相接,每季的物品能够接上。我打之三百斤油,还留五袋花生,怕到时(dau4shɛ4.)油呷不之不接市
赅(gai4)——批发。货都是从远处块赅过来的;你该(gai1)我几多钱——你欠我多少钱;你啽该死(-n1-am5gai1suu3);嗰是人算账么?(gɔe1shɛɛ5nhin2swon4drong4mwɛ5)——(贬)指人不会算账
划费(frwa2fwi)——花费。要划费好多钱;节钱(jiet8qiɛn2)——节衣缩食
拣场(gran3trong)——挑选的空间。嗰菜冇係里拣场;货色(fwo4srək4.)——装工货色到手下;落脚货(lok7jiok4.fwo4)——残次品;万货子(van5fwo4.zu)、万老八(van5lau3bæt8)——假货。今而真悖时,买到一双万鞋里
克(kek8)——克扣;苛刻。克佢的呷;好克的人;赂(lɔk8)——减去成本开支后剩余的利润;不义取得。种田一年赂不到几多钱;我啽冇赂过别家的钱;乖刮(grwai1grwæt8)——揩油、占小便宜。还想乖刮你一兀子;叠死木里(tiəp7suu3muk8li5.)——压榨。请割禾机佢看到禾贴地会叠死木里;乖进不乖出(grwai1jin4bwêt8grwai1thêt8)——贪心,只想占人家的便宜
买(mrai3)——买菜;卖(mrai5)——另指出卖。诒老公卖老公;卖蝦蟆鱼子的钱;卖猪儿子
赔(pwai2)——噶你赔我的来;夺(twot7)——夺到
清账(qiɛng1drong4)——了清账目。年前清账;赊账(shaa1drong4)——赊米;去店里赊;查佢的眼(cra1jiɛ1gɔ ngran3)——查他的账目;驮账(toe2drong4)——还又分家驮账;账搕之我来驮
输赢(hwɛ1yang2)——输赢是有的;赢门(yang2mun)——怎嗰犟(jiong4)的性,係里都要占赢门
赎(hwɛ5/shwuk7)——你自己的仔,你不拿钱去赎,你凭之心下呀
销脏(销藏xiao1zong5)——销路。冇有销脏
彟(frwɔk8/-üɔk8)——用秤称。拿秤来彟呀;复秤(fuk8thəng4)——重新打秤核实。好生复秤
老啊输之精光(lau3-a hwɛ1dhɛ jiɛng1gwɔng)——输掉本钱;细来死做贼(xii4lai4.suu3zuu4cək7)
是人是鬼都想做生意(shɛɛ5nhin2shɛɛ5gwi3duu1xiong3zuu4srɛng1-i)——不是什么人都可以做生意的
用钱还冇动头(yüung5qiɛn2hræn6mau3tung5hau2)——用钱还没有开始
你有钱?你有锡!(-n1iu3qiɛn2?-n1iu3xiæk8);你有钱?你有线!(-n1iu3qiɛn2?-n1iu3xiɛn4)——(反语)你没钱之意
做棺材(zuu1gwɛn1cai)、做埋人(zuu4mrai2nhin2)、做土(zuu4tuu3)——表示否定、负面的情绪。类似还有:呷土;呷黄土沙里
三、交往
憃(dhwung2)——戏耍、忽悠。一下来憃该个老嬷里
可(koe3)——呷也可,不呷也可;可怜又可恶(koe3liɛn2iu5koe3-ɔk8)
劝(xüɛn4/qüɛn4)——劝转之身;判(pwɛn4)——我就判之不要佢供,不要佢管
骗(pyɛn4)——骗人打药呷
交(grau1)——交秋;交作业;蛇呥之,一盏灯看成之七八盏灯,命都要交;交通(grau1tung1)、上下(shong5hra5)——交往。断绝交通;冇上下;不同挂你上下;断绝路里(hwon5qüət7luu5li)
调(tiao5)——(变阳去调)调职。你调之哪里去之(-n1tiao5dhɛ4.naa3li6.hiɛ4dhɛ4.);调拨(tiao2bwet8)——调度管理。有人跟佢调拨事;调停(tiao2ting)——整理、清理。调停下屋砙;调停百活;调子(tiao5zu)——叫之拖调子;调门(tiao5mun4.)——嗓门。调门又高;斢动(tiao3tung5/tung6.)、斢一下(tiao3-yit8hra5)——调换、互换。我等来斢一下(ngɔe1dɛn5.lai2tiao3-ra6.)
㱉(ngiep8)——玩耍。佮之㱉之好的一起砌屋;死要㱉,活要㱉(suu3-yao4ngiep8,wət7-yao4ngiep8)——无论如何都要玩;玩脑浆(van2nau3jiɔng1)——(南昌话)耍小聪明
能(nɛng2)——就是你能;本事(bun3sru6.)——本领、能力。看你的本事;打之你要哭死,本事又冇一兀
过定(gwo4tiang5)——男女双方父母确定婚姻事宜;领东(liɛng3dung1)、领酒饭(liɛng3jiu3fwæn6.)——订婚。几时领东;领东要几多肉麺?十斤肉,十斤麺;开烟礼(kai1-iɛn1lii3)——分家时做酒之俗。送开烟礼;见客酒(jiɛn4krak4.jiu3)——新客来做的款待酒席;取喜(qüü3xi)——讨个好彩头;报喜(bau4xii3)——拿肉报喜;红喜事(hung2xii3sru6.)——乡俗是:红喜事就上昼去,白喜事就去过夜;配头(pwai4hau4.)——男女相配。不是配头;添头(tiɛm1hau)——浇头。红萝卜做添头;想头(xiong3hau)——想法(xiong3fwap)。冇一兀子想法;呷大块里(hiæp8hai5krwai4.li)——吃白喜事酒。不闲得,明日要去呷大块里
礼理(lii3li)——同:礼节(lii3jiət)。碍下礼理;理角(lii3grok)——抠理角;理门(lii3mun)——理由。寻理门;不话理;门道(mun2hao)——规矩。一点子门道都冇有之;界(grai4)——以该场为界
轮供(lün2jüung1)——轮流供奉伙食。大队干部呷轮供,出四两饭票到农户就要得;扑空(puk8kung1)——去之会扑空
结缘(jiet8yüɛn2)——两个人结缘;交缘(grau1yüɛn2)——佮缘(gɔp8yüɛn2),两个人交之缘;名堂(myɛng2tɔng)、头脑(hau2nau)——名堂多;搞係里名堂;呷不嗰冇名堂的菜;冇一兀子名堂;冇名堂的事;名下(myang2hra)——一个名下呷一口过;嗰里有几个椅交,你里几个人一个名下坐一把
伴场(pwɛn5trong4.)——伙伴。仔跟坏之伴场,不听话;场合(trong3hop)——……的情况下。自己仔都不要的场合;场情(trong2qiɛng)——场景、情境。不在场情里
隔几远(græk8jii3üɛn3)——离得有多远
功力(gung1lik)——费之嗰大的功力;火功(fwo3gung1)——烧火的能力。好冇学得一兀子火功;良方(liong2fwɔng1)——好办法。一径咁样总不是良方
甩高低(srwai3gau1dii1)——势利;不分内外(bwêt8fun1nwi5ngwai5)——不分亲疏;生疏(sræng1sru1)——不认生疏(不分生疏);差火(cra1fwo3)——差火候。掁之人来,呷之我完。嗰人做人好差火;装妖(zrɔng1-iao1)——装、造作。佢要装妖
填谢(tiɛn2xia5)——以礼答谢。冇係里填谢之佢;保(bau3)——保佢出来;保佑
选过(xüɛn3gwo)——故意找茬。跟选过你样;过节(gwo4jiət4.)——纠纷。我同挂你又冇有係里过节。冤仇(-üɛn1thiu)、冤怨(-üɛn1-üɛn)——我嚡里同挂你有冤仇啊,咁样来害我;过节(gwo4jiət4.)——过仇(gwo4thiu4.)——冤仇(-üɛn1thiu);之过(dhɛɛ1gwo4)、过口(gwo4kiau4.)——同:过错(gwo4coe4)。饭焐之不好呷又是女人之过;莫话捡之你的过口;过招(gwo4dhao)——招致小的惩罚。赖之有过招的;祸蔸(fwo5dau1)——祸根
转面(drwon4myɛn5)——另指反应。转面又快;回问(fwai2vun4)——反问。我等也不会去回问;反朝(fwan3trao2)——反叛朝廷
走时(zau3shɛɛ2)——走运;运脚(ün4jiok4.)、业将(ngiep8jiong5.)——走的时运。运脚走之好,係里都闯之过
钻字坼(zwɔn1cuu5crak4.)——钻字眼。死钻字坼;服气(fuk7xii4)——不服气;出醜(thêt8triu3)——出佢的醜
戳之飞起来(crɔk8dhɛ4.fwi1xi lai4.)——跳起来骂人;宰死你来(zai3su -n1lai);犯贱啊(fwam4qiɛn5-a4.)
逢软不逢硬(fwung2nhüɛn3bwêt8fwung2ngrang5)——吃软不吃硬
呷绝之冇事(hiæp8qüət7dhɛ4.mau3sru5)、绝之冇事(qüət7dhɛ4.mau3sru5);不是人(bwêt8shɛɛ5nhin2);绝之的冇之的(qüət7dhɛ4.goe4mau3dhɛ4.goe4);变猪变狗(biɛn4dru1biɛn4giau3);定世去变猪(ting5shɛɛ4hiɛ4biɛn4drɛ1)
鬼寻之(gwi3qim2dhɛ)——鬼迷心窍。嗰就是鬼寻之
喊之好,嘫之好(hram3dhɛ hau3,-rɛn4dhɛ hau3)——大家相互客气
会来神(hwai5lai2shən2)——会发火之意;来之恶(lai2dhɛ -ɔk8)——发狠;跟我閗打(gɛn1ngɔe1dau4daa3)——跟我对着干;閗气(dau4xii4)——不要去閗气;撒野(sæt8yaa3)——到之嗰里撒兀子野
魂都要失佢的(fun2duu1-yao4shêt8jiɛ1gɔ)——要狠狠收拾某人
挤挨挤,密挨密(jiɛ3-ai1jiɛ3,mit7-ai1mit7)——很拥挤
来之就是年(lai2dhɛ jiu5shɛɛ5-iɛn2)
流尿眼泪(liu2-iau5ngran4.lüi5)——嘲笑人哭的样子
冇菜饭是有呷,不就多一瓣脑拐(mau3cai4fwan5shɛɛ5iu3hiæp8,bwêt8qiu5dɔe1-yit8mrɛn3nau3grwai)——谦辞;呷去死的饭(hiæp8hiɛ4suu3go fwan5);呷土(hiæp8tuu3);呷之一莝卵都冇有(hiæp8dhɛ4.-yit8cwo4lwon3duu1mau3iu3)——吃光了; 呷懵之(hiæp8mung3dhɛ);呷用(hiæp8yüung5)——吃喝用度。呷用也要不少钱
冇死之来(mau3suu3dhɛ lai2)——没有来
你该兀子命啽艰难(-n1gai1ngwêt8zu5.miang5-am5græn1næn)
一家的鬼(-yit8gra1gɔ gwi3)——一家人性情相似
有箭徕肚里(iu3jiɛn4lai5tuu5li4.)——有意见藏在心里
有头代冇定代(iu3hau2hai mau3ting5hai);有人种冇人呷(iu3nhin2dhwung4mau3nhin2hiæp8)