เนื้อเพลง ไว้ใจ๋ได้กา - ลานนา คัมมินส์

เพลง : ไว้ใจ๋ได้กา
ศิลปิน : ลานนา คัมมินส์

你说的未来是                      我触不到的风景


แต่ก่อนแต่ไร ไปแอ่วต่างได๋กัน


เฮาก็ไปโตยกัน ตึงวันแสนม่วนใจ๋


พอพบฮู้จักสาวชาวกรุงบ่เต้าใด


อ้ายก็ไปเอาอกเอาใจ๋แต่เขา




แค่เพียงบ่เมิน เชื่อกำเปิ้นแล้วกา


ฮู้จักเพียงหน้าตา ฮู้ใจ๋เปิ้นหรือเปล่า


ตึงวันเปิ้นมีป้อจายมาคอยเฝ้า


เปิ้นจะอี้แล้วคงบ่ดีไปไว้ใจ๋




เคยกิ๋นผักกาดจอ บ่เคยกิ๋นพิซซ่า


หากว่าลงต๊องจะยะจะได


เปิ้นบ่ไจ้คนเมือง บ่เมินหากเปิ้นลาไกล


อ้ายจะอู้จะได้บ่ออก




ก็บ่ได้หวง ทวงอะหยังวุ่นวาย


เป็นแต่เพียงเสียดาย ข้ากลัวอ้ายโดนหลอก


เปิ้นกึ้ดกับอ้ายจะไดก็บ่บอก


เป็นจะอี้แล้วอ้ายจะไว้ใจได้กา




ปากแดงๆ จะไว้ใจได้กา


หน้าสวยๆ จะไว้ใจได้กา


แก้มขาวๆ จะไว้ใจได้กา


ตาหวานๆ จะไว้ใจได้กา


ใส่เอวลอย จะไว้ใจได้กา


นุ่งสั้นๆ จะไว้ใจได้กา


อยู่เมืองไกล จะไว้ใจได้กา


บ่ไจ้ข้าเจ้า จะไว้ใจได้กา




ปากแดงๆ จะไว้ใจได้กา


หน้าสวยๆ จะไว้ใจได้กา


แก้มขาวๆ จะไว้ใจได้กา


ตาหวานๆ จะไว้ใจได้กา


ใส่เอวลอย จะไว้ใจได้กา


นุ่งสั้นๆ จะไว้ใจได้กา


อยู่เมืองไกล จะไว้ใจได้กา


บ่ไจ้ข้าเจ้า จะไว้ใจได้กา


ไว้ไจ๋ได้กา


我们曾相伴走过每一个地方

形影不离

每一天都充满乐趣

但当你遇到那个城里来的女孩一切就不同了

你被吸引而且认定了她

短短几天就准备好信任她了吗

你只看到她的外表

但是否了解她的内心

天天都有男人围绕身边给她关心

就这么信任她并不是个好主意

吃惯了泰式点心没尝过披萨罢了

如果得不到  ,你会怎么做

她从不属于这里

不久就会离开

无论你如何劝说都无法阻止

我不是嫉妒也不想捣乱

只担心她的欺骗会让你蒙羞

她的想法正中我的猜测只是她说不出口

哪怕如此你也要相信她吗

我们曾相伴走过每一个地方形影不离


因她眼红的嘴唇,你要相信她吗

因她漂亮的脸蛋,那要相信她吗

因她白皙的脸颊,你要相信她吗

因她勾魂的双眼,你要相信她吗

因她低胸的上衣, 你要相信她吗

因她超短的裙子,你要相信她吗

不惜背井离乡,你要相信她吗

即使她不是我,你也要相信她吗


因她眼红的嘴唇,你要相信她吗

因她漂亮的脸蛋,那要相信她吗

因她白皙的脸颊,你要相信她吗

因她勾魂的双眼,你要相信她吗


可以试听一下,从第一句就被深深吸引,这首歌太美了。

女主最后撑着小红伞,唱着这首歌,让人移不开眼。

...อ้างอิง https://www.siamzone.com/music/thailyric/5122

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,456评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,370评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,337评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,583评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,596评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,572评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,936评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,595评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,850评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,601评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,685评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,371评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,951评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,934评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,167评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,636评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,411评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • แม้วันนี้ไม่มีเธอใกล้ๆ แต่ก็รู้ว่าใจเรานั้นไม่เคยจะห่างกั...
    妲思的春天阅读 335评论 0 0
  • 抚慰心灵的经文,附泰文原文和英文释义,中文就不翻译啦。 บทพระชินะปัญชะระคาถา Jinapañj...
    gwthai阅读 612评论 0 0
  • เนื้อเพลง อย่ามองมาได้มั๊ย ลุลาคำร้อง กฤษติกร พรสาธิตทำนอ...
    四季豆小妹阅读 549评论 0 1
  • 笔者是刚刚毕业的大学生,地地道道的土木男想转行做互联网,在自己查阅相关信息和做互联网的朋友交流后,觉得运营着份工作...
    会微笑的橙子阅读 283评论 3 1
  • 蒙汗药,并非是蒙汗药, 是一堆已经看过的懒得再翻阅的书. 大概有4,5本. 美人,确实是美人, 高中的同学, 某个...
    Lifan阅读 915评论 0 1