电影:消失的爱人
就在观影前一天我看了一个帖,大意是说为什么你养的猫没有把你吃掉,主要是因为你对她来说有点太大了,吃起来不是很方便。
你看Amy的眼神就知道为什么会提到猫。
关于猫的另外一点事实是,人类总是认为自己豢养了猫,但在猫心中,她才是这段关系的主人,被驯服且豢养的那个人是你。
只因为她以乖巧的样子示人,看上去精致柔弱美丽可爱,就忘记她是只猫,忘记她要做一段关系的主人,忘记她有操控一切的欲望与实力。
男人就是这么愚蠢,永远也学不会。
连Nick自己都说,他和Amy的婚姻,就是一个一无是处的普通人七年前在一束名为Amy,璀璨绚烂的光芒中醍醐灌顶,决心脱胎换骨自我改造的故事:
Nick: I met Amy Elliott seven years ago and I was transfixed. Amy does that. I was an average guy from an average place with mediocre aspirations, and I met this woman who dazzled me. And I wanted her to love me. I pretended to be better than I was. I made a pledge to her, when we married, to be that man. The man who tries harder. The man who thinks and acts and feels with as much passion as she does. The man who makes her happy.
你以为你在跟谁较量呢Nick,她可是Amy,是从小就被父母剥削掉真实的样子打造出来的Amazing Amy。大提琴也好、排球也好、长毛狗狗也好,每一项都经过精密的计算,十几年的设计和磨砺才造就出完美Amy。
但别误会,是她允许他们这么做的——为了信托基金,为了赭石别墅,她允许他们包装她、兜售她。这是一个双赢。
Amy: I will admit: For someone who likes to win, it’s tempting to be the girl every guy wants.
可是你呢Nick,你以为她为什么选你这一无所长的蠢货,为什么去迎合你那些凡俗平庸的喜好,为什么允许你沐浴她的光芒里镀金,为什么任由你消费她来之不易的一切?
只不过因为你也许下诺言配合她:每年一度的寻宝游戏,按年份寓意准备的结婚礼物,每一个谜底都是不为外人所知的小秘密,所有的谜面都努力营造着默契和相知……
矫情么,当然,但若非别出机杼,又怎么与众不同?
Amy: We were happy pretending to be other people. We were the happiest couple we knew.
被打造成功的完美Amy要打造属于自己的完美老公,于是看中你自觉听话,主动接受驯服和豢养,能追随我的品位和脚步的乖乖狗特质。
Amy: Nick teased things out in me I didn’t know existed: A lightness, a humor, an ease. And I made him smarter, sharper. I inspired him to rise to my level. I forged the man of my dreams.
小时候不能养狗的遗憾在长大以后总算是有点补偿。可惜的是,狗狗不乖时候,笨拙偷懒是本性,难免时不时露出马脚:
Amy: But Nick got lazy. He became someone I did not agree to marry. And he actually expected me to love him unconditionally.
Nick: And I failed her. Instead of doing what was right, I did what was easy.
只是惫懒也就算了,之后居然还背叛。连家里的主人是谁都弄不清,活该让你受点教育长长心:
Amy: Then he dragged me, penniless, to the navel of the country. And found himself a newer, younger, easier Cool Girl.
Nick: I was a bad husband to a wonderful wife. I broke the vow I made to her.
但更不可忍耐的是Desi,这货居然想要趁火打劫。
一边对外宣称一直爱着女神,一边居然企图利用她暂时的困难企图指手画脚和胁迫;不仅暴露出对女神不可饶恕的无知,行为上简直超越了愚蠢。就算懂得18世纪的交响乐,19世纪的印象派,依然是一脑子无可救药的傲慢与愚昧。
镜子里的Amy减了重量,依然白皙清秀。眼神闪烁晶莹的光芒,分不清是无辜还是犀利,唇边含着朦胧的微笑,时而温柔时而深沉。世上有那么多种情绪,她信手拈来,长袖善舞。
杀意仅仅一瞬,手法轻盈利落,Desi的热血喷涌而出,Amy甩动金色短发的飒爽姿态如同猎豹捕猎时被阳光勾勒出的矫健身姿,真美得让人心生恋慕。
蠢货死不足惜,而她依然是受害者。
Nick能够活下来完全是因为这小子学乖了:
Nick: Amy, I love you. You are the best person I have ever known. Come home and I will spend the rest of my life making it up to you. I will be the man I promised you I’d be.
她当然知道这些都是他刻意说给她的虚情假意,但她又何曾需要他的真情。她要的不过是他得到教训,她要的不过是他尽全力做成年人:
Amy:He needs to learn. Grown-ups work for things. Grown-ups pay. Grown- ups suffer consequences.
我们曾爱过,够了。
现在的我们互相操纵互相痛恨,那又怎样?这就是婚姻。
你心里的那个女孩消失了,对不起你指的那个女孩是Amazing Amy么?
不要忘记,Amazing Amy其实从来都没有真实存在过。
【注:英文部分为剧本原文】