16.1季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”
孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”
冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”
孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣。虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”
冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费。今不取,后世必为子孙忧。”
孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”
【注释】
▲颛臾[zhuān yú]:古国名,以“风”为姓。春秋初期鲁国附庸。西周初期,成王封之为颛臾王,周天子给颛臾国的主要任务就是祭祀蒙山。
▲东蒙主:主祭蒙山。蒙山,又名东山、东蒙。地处山东省临沂[yí]市西北、沂蒙山区腹地。《孟子·尽心上》“孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下。”,这里的东山指的就是蒙山。近代,蒙山是沂蒙山革命老区的象征。
▲社稷之臣:附庸于大国的小国。朱熹《论语集注》“社稷,犹云公家。是时四分鲁国,季氏取其二,孟孙、叔孙各有其一。独附庸之国尚为公臣,季氏又欲取以自益。”
▲夫子欲之:夫子指季孙。
▲周任:周时大夫。《集解》马融曰:“周任,古之良吏。”其人正直无私,疾恶务去。《左传·昭公五年》:“周任有言曰:为政者,不赏私劳,不罚私怨。”又《隐公六年》:“周任有言曰:为国家者,见恶,如农夫之务去草焉。”后世为官从政者多服膺(道理、格言等牢牢记在心里;衷心信服。)其言,以其人为楷模。
▲陈力就列,不能者止:能施展才能就担任那个职位,不行就辞职不干。“陈”,拿出来展示。“就”是走向,这里是担任的意思。“列”是职位。
▲危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣:相,指引导盲人走路的人。站不住的时候不去扶(他),摔倒了不去搀扶(他)那么还要你这个引导盲人走路的人做什么?引申的意思是,在危机的时候你不援助,要你做什么?
用盲人搀扶者的失职来比喻冉有、季路作为季氏家臣而没有尽到责任。
▲虎兕出于柙:兕[sì],野牛,古代指犀牛(一说雌性犀牛)。柙,关野兽的木笼。
▲龟玉毁于椟中:龟玉,指龟甲和宝玉,古代认为是国家的重器,龟甲多用于占卜,宝玉多用于祭祀。椟,木柜,匣子:买椟还珠。
▲是谁之过与:钱穆《论语新解》“失虎毁玉,乃典守(主管、保管)者之过。二子仕于季氏,季氏有失,不能谏,亦不得逃其责。”
“虎兕出于柙,龟玉毁于椟中”的比喻有双重喻义:一是将季氏比作虎兕,将颛臾比作龟玉。季氏攻打颛臾,好比虎兕跑出笼子伤人;颛臾如被攻灭,好比龟甲、玉石毁于盒中,二是将冉有、季路比作虎兕、龟玉的看守者,虎兕出柙伤人,龟玉毁于椟中,是看守者的失职。冉有、季路作为季氏家臣若不能劝谏季氏放弃武力,致使颛臾被灭,也是他们的失职。
▲固而近于费[bì]:固,指城郭完整坚固。费指费邑,季孙氏私家封地。
▲君子疾夫,舍曰欲之,而必为之辞:君子厌恶那种,不肯说自己想要,而偏要找借口。疾:痛恨。夫:代词,那种。舍:舍弃,撇开。辞:托辞,借口。
▲有国有家者:诸侯国和有封地的卿大夫之家。
▲不患寡而患不均,不患贫而患不安:不担心物质稀少,而是担心分配的不公平。不担心国家贫穷,而担心社会不安定。
“均”是公平公正,多劳多得,各得其份。无论干多干少,干好干坏都吃大锅饭,平均分配是不可取的。
▲均无贫,和无寡,安无倾:财富分配公平合理,上下各得其份,就没有所谓的贫穷。社会和谐就不会觉得稀少。国家安定,就没有倾覆的危险。
▲萧墙之内:萧墙,是古代国君宫室大门内(有人说是大门外)面对大门的门屏,又称“塞门”、“屏”,和后代民居大门的照壁有点相似。萧墙的作用,在于遮挡外人的视线,防止外人向大门内窥视,臣子要到宫室里晋见君王,进宫室首先要经过萧墙,所以萧墙之内指的就是宫内。“萧墙之内”,孔子认为季孙之忧不在外部,而在国内。萧墙之内指的就是鲁国国君的宫内,也就是鲁国国君。
春秋末年,鲁国的政权掌握在孟孙氏、叔孙氏和季孙氏三家大夫之手。颛臾是鲁国的附属国,靠近季孙氏的封邑。季孙氏害怕鲁哀公借助颛臾的力量,收拾他以夺回权力,于是想先下手为强,决定派兵攻打颛臾。孔子的学生冉有和子路正在季康子手下做事,于是就此事来征求孔子的意见。“萧墙之内”即指鲁君。
【译文】
季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见孔子说:“季孙氏要对颛臾用兵。”
孔子说:“冉求!这应该是你的过失吧。颛臾从前的国君是被周天子封为祭祀东蒙山的主祭,而且它地处鲁国境内,是鲁国的藩属国,为什么要讨伐它呢?”
冉有说:“是季孙氏想要讨伐他,我和子路都不主张这么做。”
孔子说:“冉求!周任说过:‘能施展才能就担任那职位,不能施展才能就辞职不干。’遇到危险却不去帮助,跌倒了却不去搀扶,那辅助的人还有什么用呢?而且你说的话不对,老虎和犀牛从笼子里跑出来,占卜用的龟甲和祭祀用的玉器在匣子里被毁坏,这是谁的过错呢?”
冉有说:“如今颛臾城墙坚固而且靠近季孙氏的封地,现在不夺取,将来必定会成为子孙们的忧患。”
孔子说:“冉求!君子痛恨那种不肯说自己想要,偏要找借口的做法。我听说诸侯国和卿大夫家,不担心物质稀少,而是担心分配的不公平。不担心国家贫穷,而担心社会不安定。财富分配公平合理,上下各得其份,就没有贫穷;上下和睦,就不怕稀少;社会安定,国家就没有倾覆的危险。做到这些,远方的人还不归服,就搞好礼乐教化吸引他们过来,他们来了以后,就帮助他们安定下来。如今,仲由和冉求你们两个人辅佐季孙氏,远方的人不归服,不能使他们来归顺,国家人心涣散却不能稳定局面,却谋划在国内兴起干戈。我恐怕季孙氏的忧虑,不在颛臾,而是在鲁国内部吧。”
【学而思】
“后世必为子孙忧”是小人所思,见识浅薄的人考虑的不是发展自身,而是消灭潜在的对手。子孙不成才,即使是家财万贯,富甲天下,也会被子孙挥霍光。子孙若是有能力,又何必现在就考虑子孙的忧患呢?
清朝政治家林则徐说:“子孙若如我,留钱做什么?贤而多财,则损其志;子孙不如我,留钱做什么?愚而多财,益增其过。”(如果子孙后代像我,我把钱留给他反而损害了他的斗志;子孙不如我,留钱给他使他好逸恶劳,留的钱越多越是增加其过错。)
国家层面也是如此,国家内部繁荣昌盛,安定和谐,其它国家的百姓必然向往投奔,又何必要靠发动战争来求得国家稳定呢?2020年的一场疫情,外国民众分分向往中国,都想来中国避难,充分证明了我国制度优于西方资本主义制度。正如孔子所说:“故远人不服,则修文德以来之。”
“吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”这是任何一个国家政体都必须思考的问题,国家之忧不在外而在内,只有保证了本国人民的利益,社会才能稳定,国家才能繁荣昌盛。