去年开始培训英语时,首先是让沉寂多年的英文单词复苏。接下来是以剑桥医学英语为主的会话。再后面就是纠正发音、练习听力。平时练习时已能真正辩别出英音与美音的不同,但由于时间有限,课下练习听力时,便抛开了英音风格的BBC,选定了难度略高美音风格的VOA,经过这一年的努力,已经可以脱字幕听懂美剧,也能磕磕绊绊地进行场景对话了。
这段时间的学习大家掌握到了学习语言的方法,并养成了良好的习惯和兴趣,至今多数队友仍坚持不懈,对那段学习时光难以忘怀,对各位授课老师的认真态度和辛勤付出记忆犹新。
不过一到非洲,特别是工作场合一进入听力和会话场景,大多数队友都还是感到懵圈,不光咱们懵,初到的欧美国家的学生们也懵,听懂非洲风味的英文可不简单,经过分析,我得出结论,这种语言是源于英式英语的带有斯语特点的,而且真的是含有斯语单词和句子的一种颇具地方特色的语言。
况且以前的医学英语也根本不能应付分支越来越细化的专业英语。看来,要想在语言方面游刃有余,还是要假以时日,不断学习和摸索的。