来往不逢人,长歌楚天碧。

溪①居

柳宗元

久为簪组②束,幸此南夷③谪。

闲依农圃邻,偶似山林客。

晓耕翻露草,夜榜④响溪石。

来往不逢人,长歌楚天碧。

注释

①溪:指愚溪。

②簪组:古代官员插冠的簪和系冠的带子,此指官职禄位。

③南夷:古代对南方少数民族的称呼。

④夜榜(péng):指夜里行船。榜,进船之意。

名家点评

愚溪诸咏,处连蹇困厄之境,发清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行间言外,时或遇之。将柳宗元诗之况味一语道出。(沈德潜)

此首分为二段,前四句为一段,首二句是述所以到这里的原因,三四句是说自己的行径。后四句为第二段,是叙早夜的行动。其中以“耕草”应“农圃”,“傍石”应“山林”,“楚天”应“南夷”。全诗都是从一“幸”字出发,结句尤其警辟。(喻守真)

赏析

此诗作于贞元初贬谪永州司马之时,柳宗元游览零陵西南,将冉氏所居的冉溪改名愚溪以自嘲,并迁居于此。这首诗写的就是诗人迁居愚溪之后的生活。

“久为簪组束,幸此南夷谪”,久居庙堂,身心被官事所累,诗人被贬于蛮夷之地,身心得以舒展发出了“幸”叹。被贬本是憾事,而诗人反作高兴之态。诗句故作达观,类似于陶潜“久在樊笼里,复得返自然”之意。但与陶诗的直抒胸臆不同,柳诗乃是反语,以此表现自己的不满与无奈。

随后,诗人描写了日常闲适的生活:“闲依农圃邻,偶似山林客。晓耕翻露草,夜榜响溪石。”闲暇之时,与农圃为邻,偶尔穿行山林间,如隐逸之人。清晓,诗人下田翻耕,草尖还挂着露珠。有时乘船出游傍晚归来,船儿停泊靠岸时,将岸边的溪石撞得“砰砰”作响。

“来往不逢人,长歌楚天碧”,诗人往来于山泽间,独自一人在辽阔的碧天之下,长啸抒怀。“来往不逢人”,甚至连渔樵之人都不可见,蕴含愤愤不平之气,表达了诗人孤寂愤懑的心情。而此处的“长啸”与“登东皋以舒啸”中的“舒啸”大不相同。柳诗中的长啸,是诗人为了宣泄心中寂寞抑郁之情,不像陶潜文中蕴含着豁达舒愉的心境。

本诗字面看来豁达闲适,实则以反语发泄心中的郁郁不平之气,这是此五言古诗的显著特点。诗人强颜欢笑,暗藏的是仕途失意的无奈与孤独无望的苦闷。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 200,527评论 5 470
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,314评论 2 377
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 147,535评论 0 332
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,006评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,961评论 5 360
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,220评论 1 277
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,664评论 3 392
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,351评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,481评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,397评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,443评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,123评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,713评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,801评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,010评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,494评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,075评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容