匆匆那年-(英文歌词)

匆匆那年-Hurry That Time


匆匆那年我们究竟说了几遍再见之后再拖延

Hurry that time did we repeat farewells but still dragged it again and again.

可惜谁有没有爱过不是一场七情上面的雄辩

Shamefully is anyone 's loving  as fierce as a debate in the whole sentiment.

匆匆那年我们一时匆忙撂下难以承受 的诺言

Hurry that time had we neglected unacceptable vows

只有等别人兑现~

that had only to fulfill them to others....



不怪那吻痕还没积累成茧

Don't blame the kissing bruise which had not yet been a callus 

拥抱着冬眠也没能羽化再成仙

and that of the longevity in the winter time.

不怪这一段情没空反复再排练

Don't blame the sentiment of this episode not being repeated again and again

是岁月宽容恩赐 反悔的时间

but should conversely due to the appreciation the regret time that pardon for each other.



如果再见不能红着眼

What if we see we would not tear with swollen eyes.

是否还能红着脸

and that with the red flushing face-

就像那年匆促

like the beautiful vows 

刻下永远一起

promised forever

那样美丽的谣言

 in a hurry.

如果过去还值得眷恋

If the previous love is worth for missing,

别太快冰释前嫌

don't quickly ease the loving mistakes so fast-

谁甘心就这样彼此无挂也无牵

like anyone else who is willing to set free for this concerning  to each other ?


我们要相互亏欠

We should definitely owe to each other,

要不然凭何怀缅

or otherwise with what reminiscing emotion to the past ?



匆匆那年我们 见过太少世面

Hurry that time attracted by the same face 

只爱看同一张脸

that we saw fewer occasions in the past.

那么莫名其妙 那么讨人欢喜

How indescribable, how pleasing

闹起来又太讨厌

we were but bothersome while playing one another that time !

相爱那年活该 匆匆因为我们

How it deserves that the result for us of our late understanding 

不懂顽固的诺言

of eternal vows,

只是分手的前言

is the preface of detaching !



不怪那天太冷 泪滴水成冰

Don't blame the cold weather that led us tear down like the frozen ice,

春风也一样没 吹进凝固的照片

so as to the spring breeze that didn't blow in the motionless photoes.

不怪每一个人 没能完整爱一遍

Don't blame everyone else for not having loved completely,

是岁月善意落下 残缺的悬念

but blame the defected suspicions accumulated by the time.

......

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 200,612评论 5 471
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,345评论 2 377
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 147,625评论 0 332
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,022评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,974评论 5 360
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,227评论 1 277
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,688评论 3 392
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,358评论 0 255
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,490评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,402评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,446评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,126评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,721评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,802评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,013评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,504评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,080评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容