昨天在看钟道隆的《英语逆向学习法》,看到了一个让我深有感触的问题:
我一直很头疼看全篇大写的文章,不熟悉或长一点的单词都需要在脑海中翻成小写,才能反应过来。追其原因,还是字母的基础没有打好。这个问题困扰我很久了,虽说我非常清楚要想突破这个问题,必须要多看全文大写的材料,可我总觉得看不下去、头大如斗。
钟老师推荐的这个方法很不错,既然看不下去,就干脆将小写翻写成大写来练习,等写到一定量,就习惯成自然了。其实任何问题都没有什么捷径,要想解决,先要发现问题,找到方法,然后别怕麻烦,持续练习。否则,只能停留在明白道理,而问题依旧存在的情况。
刚去尝试了一页A4纸的翻写大写,我发现了一个有趣但抓狂的问题:写小写时早已习惯的字母组合,如one,the等极其常见且简单的词汇,换成大写后尤为生疏。长单词的不熟悉还有集中精力可以免错,但这些小词我无数遍滴把E写在了H的前面。抄写完成后来读这一篇我已经听过N遍的文章,由于大写的缘故,读得异常不顺畅。看似简单的一个练习,依然可以发现不少问题,继续练习,把它解决掉!