我跟随足迹迅速前行,直到夜幕降临。我只好等待月亮升起,也趁机反思自己这样追踪是否明智。就像一个神经质的老主妇一样,有可能危险全都是我凭空想出来的,当我追赶上鲍威尔时,我们会为我的担忧开怀大笑。然而,我并不是过分敏感,而跟随责任感行动,不论它会带领我到哪里,始终如同一种固执的信念一样,贯穿我的一生;正是这种责任感让我赢得了三个共和国赐予的荣誉,以及一位老皇帝和几位国王的勋章和友谊。为了这些帝王,我曾多次浴血奋战。
大约九点钟时,月亮已经很明亮,够我继续前行的了。我跟随足迹,快步前进没有任何困难,在一些路段我甚至小跑起来,差不多午夜时,我抵达了一个水坑,这里是鲍威尔原本准备扎营的地方。我意外地发现这里一片荒凉,完全没有扎营的痕迹。
我留意到那些追踪者的足迹,我现在可以肯定,那些骑手一直在跟踪鲍威尔,他们只在水坑边稍作停歇,喝了几口水,而且他们的速度始终和鲍威尔的保持一致。
我现在认定这些足迹来自阿帕切人,他们肯定想活捉鲍威尔,对他施以酷刑来满足他们残忍的乐趣。于是我快马加鞭,以极其危险的速度前进,抱着一线希望,但愿我能在这些红皮肤的流氓追上鲍威尔之前,赶上他们。
作者:埃德加·赖斯·巴勒斯 (Edgar Rice Burroughs)
翻译:治愈系的杰西卡
中文审校:迷糊的琳达