能力考高频听力词汇

1.眼睛、胡须、眉毛:

一重瞼(ひとえまぶた):单眼皮

二重瞼(ふたえまぶた):双眼皮

眼鏡(めがね)をかけている:戴眼镜

つぶらな瞳(ひとみ):圆溜溜的眼珠子

 

ひげが濃い:胡须浓密

髭(ひげ)を伸ばす:留胡须


眉毛(まゆ)が濃い:浓眉

眉毛が細い:眉毛稀少


2.脸型:

しわだらけ:满脸皱纹   

丸顔(まるがお):圆脸           

面長(おもなが):瓜子脸

四角(しかく)い顔:方形脸

角張(かくば)った顔:棱角鲜明的脸型



3.发型:

パーマ:烫发

ロングヘア:长发

ショートヘア:短发

ストレートヘア:直发

お下(さ)げ:辫子

ヘアスタイル:发型

禿(かぶろ):刘海儿头

前髪(まえがみ):刘海

髪を後ろで束(たば)ねる:头发往后扎


4.性格、表情:

にこにこする:微笑

にっこりする: 嫣然一笑

おっかない顔:可怕的表情

朗(ほが)らかな顔:开朗

暗(くら)い顔:阴沉着脸   

口を尖らせる:不高兴的样子

口元(くちもと)が綻(ほころ)びる:嘴角露出微笑



人的动作、姿势:

手を上げる:举手

手をつなぐ:手拉手

手を振(ふ)る:挥手

手を横に広(ひろ)げる:展开手臂

手を後ろに回(まわ)す:双手放在身后

手を腰(こし)に当(あ)てる:把手放在腰上


腕を曲げる:弯胳膊

腕を組(く)む:两手交叉

肘を張(は)る:展开胳膊

テーブルに肘(ひじ)をつく:把胳膊肘架在桌子上


腰を曲げる:弯腰

胸(むね)を張る:挺胸

背筋(せすじ)を伸ばす:挺直腰板

背中(せなか)を丸める:弓腰曲背


しゃがむ:蹲下

ジャンプする:跳

俯(うつむ)く:低头

膝(ひざ)をつく:跪着

足を組む:翘(二郎)腿

膝を曲げる/伸ばす:曲腿/伸腿

仰向(あおむ)ける:仰面朝天

足を開く/閉じる:张开/收拢双腿

跳(は)ね上(あ)がる:跳起来

でんぐり返(がえ)し:翻跟斗



天气预报:

あられ:小雪

露(つゆ):露

にわか雨:阵雨

曇りがち:多阴天

曇りのち雨:阴转雨

晴れ間(ま):晴空

梅雨(つゆ):梅雨

雹(ひょう):冰雹

波浪(はろう):波浪


津波(つなみ):海啸

濃霧(のうむ):浓雾

曇り時々雨:阴有小雨

洪水(こうずい):洪水

曇り時々晴れ:阴间多云

天候(てんこう):天气

吹雪(ふぶき):暴风雪

崩(くず)れる:天气变坏

霧(きり)がかかる:起雾


強風(きょうふう):强风

稲光(いなびかり):闪电

冷(ひ)え込(こ)み:降温

雷(かみなり)がおちる:打雷

霜(しも)が降(お)りる:下霜

空模様(そらもよう):天气情况

雲(くも)に覆(おお)われる:多云

荒(あ)れ模様(もよう):天气转坏

雨模様(あめもよう):容易下雨的天气

期待薄(きたいうす):对天气没太大指望

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 195,018评论 5 460
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 82,046评论 2 372
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 142,215评论 0 320
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,303评论 1 266
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,181评论 4 357
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,171评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,577评论 3 384
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,260评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,546评论 1 292
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,630评论 2 311
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,390评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,260评论 3 313
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,633评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,920评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,210评论 1 251
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,569评论 2 342
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,767评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,246评论 0 7
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,239评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,912评论 1 2
  • 孩子没有参加你的前半生,也不会陪你走完后半生,他只是半路里一起搭车的一名乘客,当你下车时,他在窗口向你告别,火车继...
    晚霞消失之时阅读 267评论 0 0
  • 在我的世界里,你会发现,其实我还是很想玩游戏。但是,我以经狗带了☠️! 我们的生活方式是什么时候回来,我们的生活方...
    STONE石锅拌饭阅读 48评论 0 0