[德语]——词重音与语调

同样很简单的一节,愿大家学得开心。

词重音和语调主要是为了帮助我们读文章更自然,平时多读读短文也能帮助培养语感。

图片发自简书App

词重音部分:

1、德语单词重音一般在第一个音节上。

如:Mappe  habe sagen

2、德语复合词重音一般也在第一个音节上。

如:Tischtennis   Supermarkt

3、有非重读前缀的单词,重音在第二个音节上。

非重读前缀,字面意思,不能重读,是前缀,所以重音就要在第二个音节上啦。

常见的非重读前缀有:

be-  ge-  er-  ver-  zer-  ent-  emp-

如:besuchen  gefallen  erklären  

verstehen  zerbrechen

entschuldigen    empfehlen

这里想说一下entschuldigen这个词,因为音节划分不清晰,它有两种读法:

ent/schul/digen    en/tschul/digen

前者读法比较普遍。

4、外来词重音在最后一个或倒数第二个音节上。

如:Musik  Student  Intention

Kollege  reparieren  Optimismus

5、缩写词重音在最后一个字母上。

如:BRD  USA  EU

缩写词按照单个字母来读即可。


接下来是德语语调部分,和英语差不多。

1、陈述句降调:Ich heiße Moritz Fischer.

2、带疑问词的疑问句降调

Wie heißen Sie?

3、命令句降调:Bitte lesen Sie!

4、不带疑问词的疑问句升调

Kommen Sie aus Deutschland?

5、感叹句降调:Wie schön!


我们来模拟一个和新朋友见面的场景,第一次见面要说Guten Tag(你好),

Freut mich.(Nice to meet you.)

Ich heiße xx/Mein Name ist xx(我叫xx)

然后问对方的名字:

Und wie ist Ihr Name bitte?

对方回答了自己的名字后可以问

Woher kommen Sie?(您从哪来啊?)

对方回答:Aus 巴拉巴拉巴

你问:Wie bitte ?(你说啥???Pardon?)

对方:Aus China.

再聊一会就可以拜拜啦:

Tschüs! /Wiedersehen!

Tschüs发音特别像“去死”,所以和不懂德语的小伙伴秀之前先说明白啊,防止被揍!

今天就分享到这儿啦,德语发音部分结束。

以上。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 200,667评论 5 472
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,361评论 2 377
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 147,700评论 0 333
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,027评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,988评论 5 361
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,230评论 1 277
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,705评论 3 393
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,366评论 0 255
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,496评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,405评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,453评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,126评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,725评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,803评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,015评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,514评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,111评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容