历史和社会的负恩者
一、东西方对于“负恩”的巨大差异
1. 西方人极端轻视对社会负恩; 东方人则总认为自己是历史的负恩人,他们所欠的恩情不仅是对过去,而且在当前,在每天与别人的接触中增加他们所欠的恩情。
2. 美国人重视爱、关怀、慷慨仁慈的价值,越是无条件越可贵;而在日本则必然附有条件,接受了就成为负恩者,必须偿还。
二、日本人的“恩”
1. 日语中不同的“恩”所包含的共有含义:承受的负担、债务、重负。
2. 报恩:日本人高度重视道德上的报恩,每个人都是负恩者,自觉履行义务而无怨言。
3. 受恩:日本人不喜欢随便受恩二背上人情债。对于卷入“恩情”,日本人十分小心谨慎。
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
个人感触:
今天的这章虽短,读起来却颇有感触。谈到“恩”,我发觉自己在这一点上竟然和日本人如此相似。怕接受别人的恩惠,因为怕无法偿还。受了别人的好处,若不给对方回馈总觉得不安。如果对别人很好,别人却对我不够好,会觉得心有不甘,因为从已开始就企盼有所回报。一切都是“负恩”与“受恩”!
在这种模式下,一切的爱与给予都是有所求。当求而不得,便会心生失落、愤恨、痛苦……所作所为更多时候是出于负恩带来的责任和负债感而非真心的热爱……
难怪佛教在东方国家会盛行。一切自是因果轮回。“负恩”与“报恩”自是一种轮回。不种业,自然无果。不负恩,方无需报恩。