也是约一小时看了两小节,今天多查了几个单词。
发现自己很喜欢里面的对话内容,有一段是讲作者(父亲)与女儿的对话,带着真诚(earnestly)和女儿商量她想做什么,自己也会想去做。但女儿很实在地说,她想看Star Wars [有点儿惊喜看见了这一影视剧节目名字,是听Eric的分享里首次碰面的] 而爸爸却对这个不感冒(slept through it),最后女儿作为解说员带着父亲一起看这个。然后这个过程的结果(Production)就是拉近了俩人的距离,增进了关系。
看着看着就能浮现出那种大人与小孩子说话的场景,觉得很有趣呀~
1.Effectiveness Defined
作者在这小节末尾提出
True effectiveness is a function of two things: what is produced (the golden eggs) and the producing asset or capacity to produce(the goose).
Effectiveness lies in the balance—what I call the P/PC Balance. P stands for production of desired results, the golden eggs. PC stands for production capability, the ability or asset that produces the golden eggs.
“鹅与金蛋”这个寓言(fable)好像也在理财领域里出现过,那里引用主要是说一种思维方式吧,要有生财的源头(鹅),有序照料,才会有源源不断的财富(金蛋)。
在这里提出,也是一种思维方式的体现,二者兼具(产物production和产能production capability),才会有效能(effectiveness)一说。即作者说的the P/PC Balance。
2.Three Kinds of Assets(资产)
看完回看这个小节标题还没能立即明白说的哪三种assets,只对开头我说的那段妇女对话有深些的印象。大概就是其中一种asset。