吼吼吼……小伙伴们,我来更新第三篇文章咯!!!这次我们的第三个小伙伴Teddy登场啦~~~
由于得到好朋友的建议,这次模式较第二篇略有变化:
1. 思维导图的内容不是按照段落呈现,而是按照关键词呈现!
2. 介绍文章大篇幅内容将按照章节的形式铺开:一段英文,一段中文这样的英汉对照。
好啦!前奏说完,我们故事开讲啦!!!🤓
看到书的封面你会想到什么呢?试试猜一下这一次Jack 和Annie 的任务???
Merlin Missions
#2 Haunted Castle on Hollows Eve (万圣节前夜闹鬼的城堡☠️)
内容简要:
1. Nearly one year later,Jack and Annie was discussing what clothes they should wear on the Holloween Eve, suddenly, a raven lifted in the air and stared at them as if giving them a massage: Morga‘s back. Arriving the Magic Tree house,they found it's Merlin gave them an invitation --- On All Hollows Eve, look for me in the heart of the oak.
大约一年后,Jack 和 Annie正在讨论万圣节前夜他们应该穿成什么样子。突然,一只大乌鸦在他们家飞来飞去,关键还一直盯着Jack 和 Annie看,好像在传达给他们一个信息:Morgan回来了。果不其然,当他们爬上魔法树屋,一大片泛黄的树叶从窗台飘到了Jack的脚下。上面是Merlin给他们的留言:Jack 和 Annie,万圣节前夜,请到橡树的心房里来找我。
2. They came to the heart of the oak in Camelot and saw Merlin, who introduced Teddy, Morgan's apprentice,will be their helper and guide, to Jack and Annie. Merlin gave the mission to them: Being order to a castle.
他们去到了Camelot,找到了橡树,再找到橡树的心房,终于见到了Merlin. Merlin向他们介绍了Teddy. Teddy是Morgan的学徒,(在第一篇文章当中,我有给大家介绍。在前面28篇文章中,Teddy是一只中了魔法的小狗狗,为了解救Teddy,Jack和Annie按照Morgan指示完成了4项任务并让Teddy恢复了人形。所以他们是彼此认识的。)在这次任务中将会成为Jack 和 Annie的帮手还领导者。Merlin 把任务告知了他们,就一句话:让城堡一切都处于有条不紊中。(根据他们在执行任务时的理解翻译的)
3. On their way to the castle, Annie rescued a raven from a woman. She called her Rok. when mentioning the castle, everyone was scared. It seemed the castle had a lot to do with the ravens. An old lady who once worked at the castle gave some signs to them.
在去城堡的路上,Annie,Jack 和 Teddy 遇到很多乌鸦,当提到城堡和乌鸦的时候,每个人的行为非常奇怪,大家似乎都非常惊恐,大部分都跑回了屋子,还把门给关上了。似乎,城堡与乌鸦有着很大的关系。期间,一位妇人还用大石头打在空中飞的大乌鸦,Annie非常有爱心不仅援救了大乌鸦还根据他的叫声给他取名: Rok. 去城堡的路上,一个叫曾经在城堡当女工的老妇人Maggie给了他们一些信号。
4. They entered the castle, but on one in it. The castle filled with fear and chill. They checked every point and found all was in order. suddenly, they saw a white bone hovered in the air and floated toward them, which made them scream,then they ran to another room and locked the gate away from the bone.
当他们三进入城堡,发现城堡里空无一人,而且空气中还弥漫着恐怖的味道,感觉到处都阴深深的。他们检查每一个房间,发现到处都是整整齐齐的。(还庆幸任务是如此地轻巧)突然,Annie看到一块骨头自己在空中悬着,而且还不断朝着他们三的方向飘来,他们三吓得大声尖叫并慌忙逃到另一个房间,把门紧关着。
5. The bone, the wheel,the chess moved by themselves as if there were ghosts in the castle. At last, Annie remembered what the old lady said. She found it's the hound that bate the bone, the girl in the wheel, the boys that played the chess who were invisible.
在另外这个房间里,他们又发现椅子和象棋都会自己走动,好像这个城堡里有鬼魂一样。最后,机智的Annie突然想起老妇人给他们的提示:女孩,男孩,狗狗。是女孩坐在椅子上将羊毛卷成线;是男孩们在睡前要下一番象棋;是狗狗咬着骨头跟着他们跑。而他们都隐形不被人看见了。
6. The invinsible girl told them the Raven King had stolen the diamond of the destiny by writing in the mirror. As long as the diamond was safe, the noble family would have good fortune, instead, they will fade from life.
隐形的他们不能说话,于是Annie想出一个办法,让女孩在镜子上书写。女孩告诉他们,他们家保管的命运之石被乌鸦王给偷走了。只要命运石在,这个伯爵之家就会享有用不完的荣华富贵。相反,命运之石被不见的话,保管者一家也会跟着消失。
7. Teddy used his magic to make Jack, Annie and himself become ravens to search for the diamond.
了解了事情的前因后果,Teddy,Jack 和Annie 的任务其实就是让“命运石”归位,并解救城堡里的一家。为了寻找“命运石”,于是Teddy用他的小魔杖将自己,Jack 还有Annie变成了三只大乌鸦。(书中还提到:这颗“命运石”掌控着Camelot的命运。一开始,这个砖石是镶嵌在亚瑟王的宝剑上,这颗砖石能给下一位王带来力量与政权,所以“命运石”也决定着Camelot的未来。后来这颗“命运石”由Merlin交给一位伯爵家保管,这家人所住的地方也不为人所知。)
8. They three talked with each other in Raven, and then they flew to the nest of the raven king.
他们三人变成乌鸦后,讲的不再是我们能听懂的语言,是鸦语,但彼此都能意会。于是他们三在相互交流和鼓励下,便朝着鸦王的巢穴飞去啦~~~~~
9. Teddy distracted the raven guards, Annie kept watching the entrance, Jack went into the nest and got the diamond. Finally, Jack and Annie came to the Duke's castle with the diamond safe.
Teddy已经安排好了一切。他们来到鸦王的巢穴,发现有士兵守卫着巢门。于是他负责引开士兵,Annie负责坚守巢门观察动静,Jack 进到巢穴去将“命运石”取出。很轻巧地,Jack 和Annie拿到了“命运石”并且安全地回到了城堡。
10. After returning to the Castle, Annie and Jack didn't find Teddy, so Annie used Teddy's twig to make Jack and herself back to humans. At that moment, they found the raven king had stood at the ledge of the nursery window. How ghastly he was--- part human and part raven.
回到城堡后,Annie用Teddy 的魔杖将自己和Jack 变回到了人类。但就在他们变回人类的时候,他们发现鸦王已经跟随他们来到了城堡,鸦王站在隐形男孩女孩们的窗台上,他的样子真让人害怕:半人半鸟,身材还很庞大。
11. The raven king had caught Teddy in a cage. He came to the castle and wanted to hold the diamond back, but he failed. Jack made him be a baby raven by Teddy's twig.
原来Teddy被鸦王给用笼子关了起来,鸦王来到城堡想找出另外的两个同伙并把“命运石”抢回去,但是他失败了。Jack 用Teddy的小魔杖将鸦王变成了一只小baby鸦。
12. They three put the diamond into its place, and the caste came in order again. Everything became alive and cheer filled everywhere. They came back to their place.
紧接着,Teddy,Jack 和 Annie把“命运石”放回到了原位。小女孩,两个小男孩还有狗狗都现身了,城堡里的一切全都恢复了活力。
13. Teddy, Jack and Annie came back to the heart of the oak, Merlin siting in the chair. Merlin thanked for Jack and Annie' s help, and then, he and Teddy disappeared. Jack and Annie back to their home: Frog Greek, meeting a few people who weared the frightening costumes on the Hollows Eve.
Teddy, Jack 和 Annie回到橡树的心房,Merlin坐在心房大厅的椅子上。他感谢了Jack 、Annie的帮助,随后和Teddy一起消失了。Jack 和Annie回到了他们的家 Frog Greek,正好遇到几个在万圣节穿着怪异服装的人来吓唬他们,他们的任务完成了,一切又归为平静了。(下面这一段文字是Teddy夸赞Jack 和Annie的)
Teddy羞涩地笑笑说:“老实讲,真正的魔法并不是我的魔语,而是Jack 和 Annnie 的勇气和善良拯救了今天的这一切,也拯救了我。”
读后感:
每读完一个故事,心中都觉得很畅快!书中描述的语言似乎有种魔性吸引着你读下去,这里我呈现的只是大概内容,还有很多细节内容是我无法一一罗列在这篇文章中的。
完结故事4的时候,我会再次大谈自己的感想一番。因为故事1-4算是一个小系列任务,内容都与Camelot有关,环环相扣的。
想读细节内容的小伙伴们,如果条件允许,可以自己买原版书看哟!我不是在推销书,而是觉得好滴东西都值得和大家分享并告知。嘿嘿......