<诗书优游>
诗书优游国学分享交流活动是一项由家长与学生新发起的活动,在活动中主播们将按照固定的频率分享诗词、历史、古典小说、文学常识的知识,将国学传统文化传播给更多的人、将古老的华夏文明传承下去。活动从2018年3月25日开始,目前有数十听众与主播共同交流。我是诗词主播猫猫。
诗书优游国学分享交流台
猫猫诗词学习分享
🐱猫猫频道简单介绍💗
大家好,我是猫猫。这几个月,我将会每次向大家分享一个主题,每个月分享两个相近的主题,让我们对某一方面有一个深入的了解。
本月我们要说的小“主题”是:诗意地活着。
一个“主题”是这个运作的:我将会带头分享一个主题中的一/二首诗词或一/两个相关的例子。
大家好,我是诗书优游国学分享交流群的主播猫猫。上次我们讲到陶渊明的《移居》二首,提起了“诗意的栖居”,之前留下了一个问题——陶渊明是从哪里移居过来的呢?为什么要移居过来呢?
今天我们就来聊聊陶渊明在《移居》之前隐居的地方吧。在这一时期的经典作品是《归园田居》五首,本次我们就先来讲讲最有名的《归园田居》的第三首,它被选入了中小学学生必背古诗文中。
喜马拉雅音频《归园田居》其三
在说这首诗之前,我们先来理一理陶渊明人生的时间线。
陶渊明从二十九岁起开始出仕,任官十三年,一直厌恶官场,向往田园。他在义熙元年(405年)四十一岁时,最后一次出仕,做了八十多天的彭泽县令即辞官回家。以后再也没有出来做官。据《宋书·陶潜传》和萧统《陶渊明传》云,陶渊明归隐是出于对腐朽现实的不满。当时郡里一位督邮来彭泽巡视,官员要他束带迎接以示敬意。他气愤地说:“我不愿为五斗米折腰向乡里小儿!”陶渊明天性酷爱自由,而当时官场风气又极为腐败,谄上骄下,胡作非为,廉耻扫地。一个正直的士人,在当时的政洽社会中决无立足之地,更谈不上实现理想抱负。陶渊明经过十三年的曲折,终于彻底认清了这一点。陶渊明品格与政治社会之间的根本对立,注定了他最终的抉择——归隐。从此他结束了时隐时仕、身不由己的生活,终老田园。归来后,作《归园田居》诗一组。
这之后,由于家中火灾,宅院尽毁,迫不得已只好搬家,而正是这搬家让他写了我们之前讲的《移居》二首。
所以,千万不要把《移居》二首和《归园田居》搞混了哟!
现在,我们来看看这首诗。
归园田居 其三
陶渊明
种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违。
陶老先生说自己是“少无适俗韵,性本爱丘山”。经历了十多年的官宦生涯,最终还是因为自我性情的缘故,弃了官职,归隐田园。归隐时,物质生活着实有些拮据,朋友纷纷慷慨资助,还劝其出来做官,但还是被陶老先生一一回绝。
老爷子除了喝酒写诗,自然也得种些粮食蔬菜。于是开始了“种豆南山下”的农耕生活。一个握笔的文人,忽然就种地了,结果呢?“草盛豆苗稀”,每次看到这句话,我忍不住大笑,想象一个只会读书的文人,播了一地的豆子,一天一天盼着发芽,结果草木飞长,豆苗掩隐期间,若有若无。心里满想着种出点东西,换钱或买酒,或贴补家用,可不曾想到满腔热情换来残酷的现实,当时陶渊明会有什么表情,心里又会怎么想,我着实好奇。真想跟他好好聊聊。
陶渊明深知这样下去,没酒喝了,连诗也没心情作了,于是“晨兴理荒秽,带月荷锄归。”披星戴月地劳作,身体力行地实践。手上不知磨出了多少血泡老茧,肉体上又累又苦,但有星月作伴,性情上却无比满足。我想,他肯定是笑着劳作的。至于后来的结果,又哪里重要呢?
“道狭草木长,夕露沾我衣”,草木飞长,枝叶当道,上面沾满了傍晚的露水,这条路着实不好走。有太多不尽如人意的东西了,这似乎恼到了先生。“衣沾不足惜,但使愿无违。”无妨无妨,衣服湿了怎样,身体劳累了又怎样,从心所欲,处处自然。
月明星稀时,只见一个男子,带着草帽,扛着荷锄,口里诵着“采菊东篱下,悠然见南山”,悠哉悠哉回家了,身后是稀稀疏疏的豆苗……
足见陶渊明看重的可不是物质上的丰盈,而是性情上的愉悦。如果来到现代,会有多少人能够理解他的行为,而有多少人反对他的做法呢?
如今有太多人有钱任性,可又有多少人能够像陶渊明有性情而“任性”呢?
最后,我再给出几个可供选择的参考反馈题目,希望可以对你有所启发:
- 我在网上看到了很多版本的这首诗的翻译(以下列出两个):
①南山种豆未遂记
三水林枫
南山之下我种豆,野草繁茂豆苗稀。
天明就起锄草早,披星戴月回家迟。
道路狭长荆棘多,露水打湿身上衣。
打湿衣服不可惜,但愿不违我心意。
②我在庐山下种了一些豆芽,结果事实不是如此,野草多,豆苗稀。这些豆苗可是我辛苦栽培的呀!我每天早上一起来就辛辛苦苦的劳作,去除掉那些荒秽,很晚的时候,我扛着锄头回家,早出晚归,十分辛苦。回去的时候,林间小路又狭又窄,草木还很长, 咦?这夕露什么时候沾湿了我的衣服呢?唉!衣服被水沾了不足以让我回头,只要不违背我当年的愿望就行了。
你觉得他们翻译的好吗?如果好的话,好在哪里?不好的话,不好在哪里?你可以尝试自己翻译一下这首诗吗?
- 你有畅想过自己在田园中隐居生活的日子吗?那样的日子该是怎样的呢?画一幅图,或是讲讲你的想象吧!
本次我的分享就到这里了,感谢你的收听,我是猫猫,我们下期再见吧!
参考资料:《陶渊明传》《陶渊明传》《陶渊明诗笺注》《汉魏六朝诗鉴赏辞典》《古诗赏析》《读陶渊明归园田居其三》作者:跑在路上寻觅
【本文系Pleiades_Antares原创作品,未经许可不得私自转载,欢迎转发本文章、点赞评论打赏以示支持!】