英文难是因为没有给建它一个家

现在能慢下心来看英文,发现一个问题,就是以前也不是看不懂,其实是在看英文的时候,速度会自动调节到看中文的速度,不懂的就这么拖过去。

看完一篇后,会觉得“妈呀太难了每个单词都不会不认识,就是看不懂它在说什么!”

然后就会焦虑。

每次看英文不是看不懂,是心态和方法没有摆正。毕竟我们学了十几年的英语,词汇量还是有一定积累的。

能够逐字逐句慢慢看下来,不懂的就查,其实也没什么难的啊,但需要极大的耐心。

来一幅笑来老师的图解释以上的话:

掌握的词汇不够丰富不够深入有一个问题,就是和母语不一样,我们看到“草长莺飞”,“春风拂柳”等词语句子,会有自然的联想能力,因为这些词都在我们的大脑库存里面,相对应的画面也放在一起。

就像诗人泰戈尔的诗句

“Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.“

我看到的第一反应就是把句子分成主谓宾,提取主语,生命/花/叶子,便于理解嘛!但是这个伟大的翻译家把它翻译成了

“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”

才觉得这诗太美。

因为看到中文之后,我有了对这个词语的联想力,而英文没有。也是因为,在中文里面,我已经有比较完整的词盘搜索能力,并且这个词盘里面有丰富的,能够深入的一个体系。我所有的知识体系和思想甚至是灵魂的触动,目前来说在语言方面比较有效触发的,也是用中文建起,被中文所用。

这个过程是通过初建立打基础,反复使用,深入积累,获取更多这样的套路来巩固完成的。

你也可以这么看吧,中文为母语的人,接触到中文能有比较丰富和比较快的反应,因为这些中文在你的大脑里面能找到“家”,回家就是和家人连接上了嘛,它所能代表的词义和用法马上能浮现,所带有的感情会牵扯出来。

而没有一定积累的英文,是因为我们还没为它们建起一个家,它们看到的都是陌生的门口,除非真的非常渴望需求或外向活泼,才敢马上走进陌生的家。这些害羞的,还没有独立能力的词汇很容易就倒头就走,因为我们还没给它建立足够温暖足够可以待的家。

温暖的家可不是那么简单能够构建的啊!它需要我们的经济基础(词汇句型结构),需要文化熏陶(使用方式),需要爱和长期的耐心。

所有语言都能够适用。甚至可以延伸到一切的学习。

学习需要给足耐心,建立一个温暖的家,这绝对是一场长期的工程。


本文图片来自“天天用英语”

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,980评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,178评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,868评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,498评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,492评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,521评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,910评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,569评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,793评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,559评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,639评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,342评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,931评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,904评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,144评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,833评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,350评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容