2018-11-03

Born to Win

生而为赢

    Each human being is born as something new, something that never existed before. Each is born with the capacity to win at life. Each person has a unique way of seeing, hearing, touching, tasting and thinking. Each has his or her own unique potential capabilities and limitations. Each can be a significant, thinking, aware and creative being——a productive person, a winner.

    每个人生来都是崭新的,是前所未有的。每个人天生就具备在生活中获得成功的能力。每个人都有自己独特的方式去观察、聆听、触摸、品尝和思考。每一个人都有独特的潜质和局限性。每一个人都可以成为一个杰出的、有思想、有意识和富有创造力的人——成为一个成就斐然的人,一个赢着。

  The words "winner" and "loser" have many meanings. When we refer to a person as a winner, we do not mean one who makes someone else lose. To us, a winner is one who responds authentically by being creadible, trustworthy, responsive, and genuine, both as an individual and as a member of a society.

    “赢者”和“输者”这两个词有很多不同的含义。我们称某人为赢者,并不是说他会让别人输掉什么。在我们看来,一个赢者无论是作为个人还是社会的一分子,他都会以诚信、可靠、积极、诚恳的态度,对一切做出真实可信的反应。

    Winners do not dedicate their lives to a concept of what they imagine they should be; rather, they are themselves and as such do not use their energy putting on a performance, maintaining pretence, and manipulating others. They are aware that there is a difference between being loving and acting loving, between being knowledgeable and acting knowlegeable. Winners do not need to hide behind a mask.

    赢者不会羁绊于自己理所成为何种人的信条;相反,他们是自然的自我,不浪费精力去装模做样,不故作姿态,不摆布他人。他们很清楚爱与装爱、傻与装傻、真才实学与故作高深之间的区别。赢者无需用面具来掩饰自己。

    Winners are not afraid to do their own thinking and to use their own knowledge. They can separate facts from opinions and don't pretend to have all answers. They listen to others, evaluate what they say, but come to their own conclusions. Although winners can admire and respect other people, they are not totally defined, demolished, bound, or awed by them.

    赢者不惧于独立思考,敢于运用自己的知识。他们能够区分事实与观点,从不假装自己无所不知。他们倾听他人的意见,品评他人的言论,但总能得出自己的结论。赢者能够尊重和敬重他人,但却不会完全为他人限制、所摧垮、所束缚或吓倒。

    Winners do not play "helpless", nor do they play the blaming game. Instead, they assume responsibility for their own lives. They do not give others a false authority over them. Winners are their own bosses and know it.

    赢者不假装“可怜无助”,也不会怨天尤人。相反,他们为自己的生活承担应尽的责任。他们不给别人名不副实的权威。赢者主宰自己的命运,对此他们一清二楚。

    A winner's timing is right. Winners repond appropriately to the situation. Their responses are related to the message sent and preserve the significance, worth, well-being, and dignity of the people involved. Winners know that for everything there is a season and for every activity a time.

    赢者善于审时度势,随机应变。他们按照所收到的信息做出回应,维护当事人的重要性、价值、利益和尊严。赢者明白,每件事情都有其适宜的时机,每个行动都有其适当的时刻。

    Although winners can freely enjoy themselves, they can also postpone enjoyment, can displine themselves in the present to enhance their enjoyment in the future. Winners are not afraid to go after what they want, but they do so in appropriate ways. Winners do not get their security by controlling others. They do not set themselves up to close.

    尽管赢者可以自由自在的享受快乐,但是,为了将来能够享受更大的快乐,他们也能够推延享乐的时间,在现阶段克制、约束自己。赢者不惧怕追求自己所渴望的,但他们会取之有道。赢者不会通过控制他人来获取自身的安全。他们不会让自己踏上失败之路。

    A winner cares about the world and its peoples. A winner is not isolated from the general problems of society, but is concerned, compassionate, and committed to improving the quality of life. Even in the face of national and international adversity, a winner's self-image is not one of a powerless individual. A winner works to make the world a better place.

    赢者关心世界和世间众生。赢者不会对社会普遍存在的问题置之不理,恰恰相反,他们关注社会,富有同情心,并致力于改善人们的生活质量。即使遇到全国性的乃至全球性的灾难,赢者的形象仍绝非软弱无能之辈。赢者会为了让世界更加美好而努力。


1. authentically (adv)真实地,可靠地    2. credible (adj) 可靠的,可信的    3. manipulate (v) 操纵,摆布    4. knowledgeable (adj) 知识渊博的

5. demolish (v) 毁坏;打到    6. postpone (v)推迟,使延期,延迟    7. enhance (v)提高,增强    8. compassionate (adj)富有同情心

9. dedicate one's life to 献身于    10. come to a conclusion 得出结论    11. assume responsibility    承担责任    12. be related to    与……有关联

13. go after    追逐,追求    14. in the face of 面对

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,723评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,080评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,604评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,440评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,431评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,499评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,893评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,541评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,751评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,547评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,619评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,320评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,890评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,896评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,137评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,796评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,335评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容