水风的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 114 20190129

练习材料:

L9(2):Flying cats
All these cats had one experience in common: they had fallen off high buildings, yet only eight of them died from shock or injuries.
Of course, New York is the ideal place for such an interesting study,because there is no shortage of tall buildings.
There are plenty of high-rise windowsills to fall from!
One cat, Sabrina, fell 32 storeys, yet only suffered from a broken tooth.
'Cats behave like well-trained paratroopers.' a doctor said.
It seems that the further cats fall, the less they are likely to injure themselves. In a long drop, they reach speeds of 60 miles an hour and more. At high speeds, falling cats have time to relax. They stretch out their legs like flying squirrels. This increases their air-resistance and reduces the shock of impact when they hit the ground.
/ɛl/9(2):/ˈflaɪɪŋ/ /kæts/
/ɔl/ /ðiz/ /kæts/ /həd/ /wʌn/ /ɪkˈspɪriəns/ /ɪn/ /ˈkɑmən/: /ðeɪ/ /həd/ /ˈfɑlən/ /ɔf/ /haɪ/ /ˈbɪldɪŋz/, /jɛt/ /ˈoʊnli/ /eɪt/ /əv/ /ðəm/ /daɪd/ /frəm/ /ʃɑk/ /ɔr/ /ˈɪnʤəriz/.
/əv/ /kɔrs/, /nu/ /jɔrk/ /əz/ /ði/ /aɪˈdil/ /pleɪs/ /fər/ /sʌʧ/ /ən/ /ˈɪntrəstɪŋ/ /ˈstʌdi/,/bɪˈkəz/ /ðər/ /ɪz/ /noʊ/ /ˈʃɔrtəʤ/ /əv/ /tɔl/ /ˈbɪldɪŋz/.
/ðər/ /ər/ /ˈplɛnti/ /əv/ /haɪ/-/raɪz/ windowsills /tə/ /fɔl/ /frʌm/!
/wʌn/ /kæt/, /səˈbrinə/, /fɛl/ /ˈθɜrdi/-/tu/ /ˈstɔriz/, /jɛt/ /ˈoʊnli/ /ˈsʌfərd/ /frəm/ /ə/ /ˈbroʊkən/ /tuθ/.
/kæts/ /bɪˈheɪv/ /laɪk/ /wɛl/-/treɪnd/ /ˈpɛrəˌtrupərz/.' /ə/ /ˈdɑktər/ /sɛd/.
/ɪt/ /simz/ /ðət/ /ðə/ /ˈfɜrðər/ /kæts/ /fɔl/, /ðə/ /lɛs/ /ðeɪ/ /ər/ /ˈlaɪkli/ /tʊ/ /ˈɪnʤər/ /ðɛmˈsɛlvz/. /ɪn/ /ə/ /lɔŋ/ /drɑp/, /ðeɪ/ /riʧ/ /spidz/ /əv/ /ˈsɪksti/ /maɪlz/ /ən/ /ˈaʊər/ /ənd/ /mɔr/. /ət/ /haɪ/ /spidz/, /ˈfɑlɪŋ/ /kæts/ /həv/ /taɪm/ /tə/ /rɪˈlæks/. /ðeɪ/ /strɛʧ/ /aʊt/ /ðɛr/ /lɛgz/ /laɪk/ /ˈflaɪɪŋ/ /ˈskwərəlz/. /ðɪs/ /ɪnˈkrisəz/ /ðɛr/ /ɛr/-/rɪˈzɪstəns/ /ənd/ /rəˈdusəz/ /ðə/ /ʃɑk/ /əv/ /ˈɪmpækt/ /wɛn/ /ðeɪ/ /hɪt/ /ðə/ /graʊnd/.

任务配置:

L0+L4

知识笔记:

  1. 朗读(L0):paratroopers/ˈpɛrəˌtrupərz/,来源:https://tophonetics.com/
  2. 其他:
    windowsill 英[ˈwɪndəʊsɪl]
    美[ˈwɪndoʊsɪl]
    n. 窗沿,窗台;
    [例句]She picked up a pair of scissors from the windowsill.
    她从窗台上拿起一把剪刀。
    (来源:百度翻译)
    windowsill or window sill
    noun
    the sill under a window.
    (来源:https://www.dictionary.com/browse/windowsill?s=t

paratrooper
英[ˈpærətru:pə(r)]
美[ˈpærəˌtrupɚ]
n. 伞兵;
[例句]The paratrooper opened the parachute in mid air after he had jumped out of the plane.
跳伞者扣上了背带.伞兵在跳下飞机后,在半空中打开了降落伞。
(来源:百度翻译)
paratrooper
noun
a member of a military infantry unit trained to attack or land in combat areas by parachuting from airplanes.
(来源:https://www.dictionary.com/browse/paratrooper?s=t

练习感悟:

  1. 朗读感受:今天困shi了,事情也很多,还是抽时间读完,已融入生活。
  2. 能否改进:暂无。
  3. 打鸡血:加油~
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 201,552评论 5 474
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,666评论 2 377
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 148,519评论 0 334
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,180评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,205评论 5 363
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,344评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,781评论 3 393
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,449评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,635评论 1 295
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,467评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,515评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,217评论 3 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,775评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,851评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,084评论 1 258
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,637评论 2 348
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,204评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容

  • "use strict";function _classCallCheck(e,t){if(!(e instanc...
    久些阅读 2,027评论 0 2
  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,274评论 0 10
  • 我从来没有想过自己会有这么一天。 苏黎世的天气难得晴空万里,世界邀请赛结束了,此时正待在圣彼得大教堂这儿,享受着最...
    青衣埋骨阅读 265评论 0 1
  • 说起开车礼让行人,我一直非常自觉遵守,但是今天做得有些差。 今天是腊月二十八,刚从单位办完业务回到家,已经下午五点...
    蜜蜂郎马成欣阅读 235评论 0 7
  • 《后来的我们》上映了,又一部演员改行当导演的青春片。我还没去电影院看这部电影,不过根据预告片所提供的信息,这部片子...
    荧光卡夫卡阅读 730评论 0 51