大英图书馆将与中国国家图书馆在北京联合举办展览——“从莎士比亚到福尔摩斯:大英图书馆的珍宝”,首次向中国读者和观众展出11件外国名著的手稿和早期珍贵印本,包括莎士比亚作品的珍本、夏洛蒂·勃朗特、查尔斯·狄更斯、柯南·道尔等大师名家的小说手稿等。
这些展品包括查尔斯·狄更斯小说《尼可拉斯·尼克比》(NicholasNickleby)的手稿、夏洛蒂·勃朗特小说《简·爱》的修订手稿本、莎士比亚悲剧《罗密欧与朱丽叶》的早期四开本以及威廉·华兹华斯诗歌《我孤独地漫游,像一朵云》的草稿。此外,近年来通过影视作品而在中国广为人知的经典文学作品,如柯南·道尔的福尔摩斯系列《失踪的中卫》手稿,以及伊恩·弗莱明的詹姆斯·邦德系列故事之《黎明生机》的手稿,也将一同展出。
其中《罗密欧与朱丽叶》印本被认为是最忠实于莎士比亚原始文字的版本。它的重要性一个在于出版时间是1599年,当时莎士比亚还在世;另外它是英王乔治三世的藏品,乔治三世去世后,他的儿子乔治四世把它捐赠给当时还是大英博物馆图书馆的大英图书馆。这么小小的一本书,却既是皇室收藏,又是作者在世时的版本,所以真的是非常非常珍贵的。这次英方选取展品的原则并非完全根据英国文学的历史脉络,而是挑选他们认为最具亮点、最能吸引中国观众的藏品,因此除了这部《罗密欧与朱丽叶》印本,其他手稿也都是极具代表性的。
此外,中国国家图书馆还拿出了自己的部分馆藏珍品,包括这些英国文学名著在中国的代表性译作、改编及评论书籍或稿件等,力图多方位展示英国经典文学在中国的传播流布与广泛影响。在布展方面,国图也是独具匠心,比如把明茅瑛刻套印本的汤显祖名作《牡丹亭》与第二版四开本的《罗密欧与朱丽叶》放在同一个展厅进行展示,好像汤显祖和莎士比亚这两位东西方戏剧史上的巨擘在交流打擂,非常有意思。