星期天大扫除,拖地到阳阳的房间,小家伙趴在书桌上复习英语,大大的木椅子挤占了卧室小小的空间,拖把已经无从下脚了。
我嚷道:“阳阳,到床上去会,妈妈拖地。”
小家伙本是以半跪的姿势坐在椅子上,此时,抬起一只脚,轻巧地点在椅面上,圆规一般画了一个圈,不偏不倚地滚到了床角。可怜了这床褥子,在小家伙一晚上横七竖八睡姿的蹂躏下,皱成了一池子水波纹,现在可好,凭空又砸进块大石头,小波纹向四面躲闪,相互拖着、拽着,成了不规则的大浪圈。在整洁的蚊帐的映衬下,更显得面目可憎。
小家伙四仰八叉地躺在床上,兀自笑着,可能还在为自己的矫健动作而洋洋自得呢。
我皱了皱眉,说:“阳阳,你的床像狗窝一样,这句话用了什么修辞手法?”我想借此提醒这家伙注意卧室整洁。
阳阳不假思索答道:“夸张。”
我本想他会说是比喻,他的回答出乎我意料之外,我说:“明明是比喻,怎么是夸张?”
阳阳说:“床怎么会是狗窝呢,是夸张。”
我说:“那么,你的床就是狗窝,这是什么修辞手法?”
阳阳坚决地说:“夸张!”
好吧,我服输。
感恩在文字的世界与你相遇!