Lesson38 Everything except the weather 惟独没有考虑到天气

My old friend, Harrison, had lived in the Mediterranean for many years before he returned to England. He had often dreamed of retiring in England and had planned to settle down in the country. He had no sooner returned than he bought a fine house and went to live there. Almost immediately he began to complain about the weather, for even though it was still summer, it rained continually and it was often bitterly cold. After so many years of sunshine, Harrison got a shock. He acted as if he had never lived in England before. In the end, it was more than he could bear. He had hardly had time to settle down when he sold the house and left the country. The dream he had had for so many years ended there. Harrison had thought of everything except the weather.

except
prep.除了,排除同类
Everything except the weather.(不包含)
I konw nothing about the young lady except that she is from Beijing.
We have classes every workday except Wednesday.
except for:apart from 排除异类,后面跟短语或名词,
except for和apart from可放句首,except不放句首
*Apart from you, everyone came on time. *
besides prep. 除了...还有..

Mediterranean
n. 地中海
Medi-ter-ra-nean
Mediterranean climate:dry summers and cool, wet winters 地中海气候,夏季炎热干燥,冬季温和多雨

complain
v.抱怨,抗议,不及物
complain about sth.:抱怨某事
complain to sb.:向某人抱怨
complaint:n.
A Complaint Free World:不抱怨的世界
How to Stop Complaining and Start Enjoying the Life You Always Wanted.
If you don't complete the work according to the contract,I will sue you for damages.
同义词sue&accuse&charge
sue v.起诉,后面加for
accuse v.指责后面介词of,既可以用于口语总指责某人做错了某事,也可以指通过法律手段正式起诉违法行径
charge 后接介词with,指法庭上正式指控某人的犯罪行为

continually
adv. 不断地,频繁地
continual:adj. 持续的,多次重复
continue:v.
continuous:adj. 过程无间断
The brain needs a continuous supply of blood.
continuously:adv. 连续不断地(it doesn't stop at all)
He borrows money from people continually.中途可以有间隔
An almost continuous line of traffic was moving at a snail's pace through the center city. 几乎连绵不断的车辆在以蜗牛般缓慢的速度穿过市中心。

bitterly
adv. 刺骨地
bitterly cold:刺骨的寒冷
It is bitterly cold.
chilly:寒冷的
*I was bitterly disappointed. *
我非常失望。
sb. complain bitterly about …:
愤愤不平的抱怨 …

shock

  1. n. 震惊
  2. n. / v. 撼动,震动
    get a shock:大吃一惊
    It is a real shock to hear that …:
    听到 … 的消息,真是令人震惊。

settle
v. 定居
settle down:安顿下来,定居;

课文讲解

My old friend, Harrison, had lived in the Mediterranean for many years before he returned to England.

My old friend,同位语
had lived … before … returned ,过去完成时+一般过去时
return
返回(vi.) - return to spl.
归还(vt.) - return sth. to sb.

Harrison had made plans before he returned to England.

had often dreamed of …
had planned to …
had made … before … returned …
dream of:梦想着

He had no sooner returned than he bought a fine house and went to live there.

and连接并列成分,省略主语he, … he went to live there.
no sooner … than:一 … 就,刚 … 就
引导时间状语从句,主句过去完成时,从句一般过去时
no sooner + 过去完成 + than + 一般过去
He had no sooner arrived than he gave me a call.
I had no sooner left the house than it began to rain.
We had no sooner hung the picture on the wall than it fell down.

Almost immediately he began to complain about the weather, for even though it was still summer, it rained continually and it was often bitterly cold.

almost immediately:紧接着,很快
complain about:抱怨
for表“原因”,对前面内容进行补充说明,一般不用于句首
even though:尽管,虽然 (让步状语从句)
even if 尽管
I still remember, even though it was so long ago.
continually:中途可以有间断的

He acted as if he had never lived in England before.

as if=as though:好像,就好比

In the end, it was more than he could bear.

more than he could bear
In the end, he couldn't bear it any longer.
not … any longer
bear - stand:忍受
You are just a fool. I can't bear you. (忍受)
But your mother can.(bear生育)

He had hardly had time to settle down when he sold the house and left the country.

he had - had为助动词
hardly had time - hardly have time:几乎没时间
to settle down - 安定下来
when he sold the house and left the country
hardly … when:还没等 … 就 …
放句首,需倒装
Hardly had he had time to settle down …

The dream he had had for so many years ended there.

The dream that he had had.....
定语从句,省略关系代词that(关系代词在句中做宾语)

句型演练

They tell us what happened some time ago.
What had happened some time before.

一般过去时&过去完成时
*1. He lived in Scotland fifteen years ago.

  1. He had lived in Scotland for fifteen years before he came to England.
  2. The police found Billy Wilkins last night. He had run away from home five days before.
  3. He had spent the last two nights near a farmhouse. The police took him home at once.
  4. When she saw him, his mother burst into tears. She said he had never run away before.*

作文:

He bought an old car but it was in a very bad state.The engine was not only worn out but the gearbox was full of sawdust as well.He could neither drive it nor sell it nor even give it away.

Don't complain that life is too unfair to you just because life simply does not know who you are.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,519评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,842评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,544评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,742评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,646评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,027评论 1 275
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,513评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,169评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,324评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,268评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,299评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,996评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,591评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,667评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,911评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,288评论 2 345
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,871评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容