Vocabulary
bunk bed: 双层床
weaponry: 武器
cavalry: 骑兵
befall: 降临
heroically: 英勇地
sniper: 狙击手
wail: 嚎啕大哭
frantic: 狂乱的
avert: 防止
devote: 把……专注于
contemplate: 深入思考
stumble across/on/upon: 意外发现某物
tender: 年轻的
vanguard: 先锋
academia: 学术界
thrilled: 非常兴奋的
weirdo: 怪人
outlier: 异常值,剧外人
Advil: 一种镇痛药品牌
cult: 迷信,狂热崇拜
disorder: 失调
posit: 假设
glean: 搜集
syndrome: 综合症
leprosy: 麻风病
console: 安慰
menopause: 更年期
counsel: 向…提供专业咨询
hassle: 麻烦
boarding school: 寄宿学校
prestigious: 有声望的
illicit: 违法的
outline: 概述
downturn: 衰退,下降
gird: 束,系
undergird: 巩固 -> 支持、符合
backward: 落后的
goalpost: 球门柱 -> 目标
dopamine: 多巴胺
in a row: 连续
retain: 保留
relive: 再体验,重新经历
The happy secret to better work -- Shawn Achor
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
- 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
- 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
- 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
推荐阅读更多精彩内容
- When I was seven years old and my sister was just five ye...
- 00:12 This is my great uncle, my father's father's younge...