梁光林先生文档暂存之一

梁光林先生文档暂存之一

陈子昂诗歌译评绘图全本(共三卷)

梁光林先生著诗配画——陈子昂诗歌译评绘图全本(共三卷)

        梁光林先生对《陈子昂诗歌译评绘图本》的跋语【原载卷一之后】

    一九八三春末,我奉调上金华山文物管理所工作。十载寒暑,山岚江雾;古木亭台,断碑残碣;石阶土径、野草闲花;无不撩起我的思古之情。其间对土建筑大规模修复和两次旁听“陈子昂国际学术研讨会”,更加深了我对陈子昂的崇敬与爱戴。工作中,与上山游览的各界朋友交谈,他们都希望深入了解陈子昂,叹息时代相隔太远,沟通颇难。后来北京的彭庆生,陕西韩理洲,遂宁宋麦音诸位先生,都对陈诗颇有研究,并有专门著作发表。但我认为,其影响和作用似乎只限于一个不太大的文化圈内。为了让陈子昂为更多的人所理解和熟悉,我打算用更为通俗的文化样式来诠释陈诗,这就是陈诗原文、译诗、评句、诗意画四位一体的《陈子昂诗歌译评绘图本》。陈子昂的感遇诗,根据个人愚见,是作者因诗中大部分主题思想在当时不宜发表,故作无题。而先生的好友卢藏用后来在编次这些诗稿时,蓄意打乱秩序,让人难于连贯理解,以求避祸。故尊重历史,而照原序排列。

    译诗部分,我觉得宋麦音先生的译法可取,故抛弃我原来的方法,以宋译为蓝本,旁取诸家,略加改篡而成。

    评句则自出心裁。有的于汪洋中取一滴水,有的则节外生枝,有的借题发挥,有的更是风马牛不相及,自说自话,语言风格不求一统,肆意胡为。

    诗意画部分,孙竹篱先生生前曾对其中九、十二、十四、二十一、二十三、二十五、二十八、三十诸首均作过指导,并亲自挥毫示范,但因我釆用的是黑白线描,不是先生擅长的水墨大写意。所以最接近孙老原作立意构图的仅十二、二十一、三十这三幅。

    等我编完此卷后,才发觉自己做了一件非常愚蠢的事。从来“诗无达诂”,任何优秀的艺术作品,都是在“似与不似”之间。从未见过一篇名著被改为电影、电视而成功过。就是因为一个懵懂,一个直露;一个让人有很大的想象空间,一个使人没有太多的回味余地。而我做的这件事又是译、又评、又是画。似乎非要把一只美丽的孔雀解剖成一堆骨骼、内脏让人来欣赏。尽管陈诗原文字词之朴厚,音节之铿锵,情感之丰富,意境之博大,任何译评和诗意画都是蹩脚的。但我想,既然已干了这件蠢事,还是让别人来批评吧。

        公元二000年岁次庚辰端午记于射洪太和园西 (梁光林印鉴)

梁光林先生著诗配画——

梁光林老师作品欣赏

梁光林先生著诗配画——

石墨:陈子昂诗歌译评绘图全本(共三卷)文档暂存之一

简书:梁光林先生著诗配画——陈子昂诗歌译评绘图全本(共三卷)

石墨:梁光林先生文档暂存之二

石墨:梁光林先生文档暂存之三

射洪金华山“蔚蓝洞天”考辩

【附腾讯文档:

陈子昂诗集

陈子昂诗集的txt全集下载地址

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,519评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,842评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,544评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,742评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,646评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,027评论 1 275
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,513评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,169评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,324评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,268评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,299评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,996评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,591评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,667评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,911评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,288评论 2 345
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,871评论 2 341