عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه
قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم{ لا صوم في يومين الفطر والأضحى } رواه البخاري
据艾比.塞呃地传述:真主的使者(愿主福安之)说:两个日子不可以封斋——开斋日和宰牲日。
(布哈里圣训集)
我们既然称自己是圣人穆罕默德的民族,那么就理应放弃私欲去遵行其命令,远离其禁止……
圣训中的禁止只限于开斋第一天,从第二天起可以封斋……
那么伊历十月的六天斋(包封斋),开斋日的第二天就可以开始封了
عن أبي أيوب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: (من صام رمضان ثم أتبعه ستاً من شوال فذاك صيام الدهر) رواه مسلم وغيره.
艾布.安尤布的传述:真主的使者说:谁封了莱麦丹月份的斋戒,紧接着在衫瓦力月份(伊历十月)封了六天斋戒,那么他等于封了终身斋戒。(穆斯林圣训实录)
这六天的斋戒属于副功斋戒,只要将其限定于伊历十月就行,而连续封不是条件,以自己的能力去执行圣人的教导