The Place of Philosophy in Chinese Civilization
哲学在中国文化中的地位
To the Westerner, who sees that the life of the Chinese people is permeated with Confucianism, it appears that Confucianism is a religion.
对于西方人来讲,他们认为中国人的生活充满儒家思想,遍布在生活的各个角落,以致于儒家思想好像是一种宗教。
As a matter of fact, however, Confucianism is no more a religion than, say, Platonism or Aristotelianism.
然而,事实上,儒家思想跟柏拉图或亚里士多德一样都不是宗教。
It is true that the Four Books have been the Bible of the Chinese people, but in the Four Books there is no story of creation, and no mention of a heaven or hell.
事实上《四书》的作用对中国人来说,跟《圣经》一样,但是《四书》中没有创世纪,没有天堂或地狱。
Of course, the terms philosophy and religion are both ambiguous.
当然,哲学和宗教这两个词本身就是模糊的。
Philosophy and religion may have entirely different meanings for different people.
哲学和宗教对不同的人来说可能有完全不同的含义。
When men talk about philosophy or religion, they may have quite different ideas in their minds concerning them.
讨论哲学或宗教时,他们脑中关于哲学或宗教的想法是不一样的。
For my part, what I call philosophy is systematic, reflective thinking on life.
在我看来,我认为哲学是对生命的系统的反思。
systematic, reflective thinking on life,哲思
Every man, who has not yet died, is in life.
每个人,只要还没死,他就存在于生命状态中。
But there are not many who think reflectively on life, and still fewer whose reflective thinking is systematic.
但是,并不是所有人都会对人生反思,甚至做系统反思的人少之又少。
A philosopher must philosophize; that is to say, he must think reflectively on life, and then express his thoughts systematically.
一个哲学家必须哲思,也就是说,他必须对生活进行反思,然后把自己的思想系统的表达出来。
express his thoughts systematically,系统表达
From YLYK《中国哲学的故事》专辑S01E02