色情中的文学动机 ---读阿尔伯特莫德尔后的逆向思维

我发现自己有时候卑鄙得十分可爱。我总是能够为自己一些不甚高尚的行为找到冠冕堂皇的高尚理据,例如:

购买《花花公子》杂志或《体育画报》泳装特刊,皆因里面的文章写得真不错!

去UBC天体海滩,纯粹是为了那里的碧海蓝天!

到赌场里玩百家乐,是为写一本《论百家乐中庄家赢钱概率》的启蒙读物积累原始素材!

而本文的灵感来则是来自于美国著名文学评论家阿尔伯特莫德尔的严肃论著《文学中的色情动机》。

图片发自简书App


这位弗洛伊德的门下走狗运用精神分析法对众多欧美经典作家及其作品进行分析后,得出这样的结论:除了社会,政治与文化的原因,文学中还存在着一种更为深层的内驱力,即作家本人的潜意识动机。而这种潜意识动机往往与作家的无意识性心理(即色情欲念)互为联系,莫德尔把它称之为“色情动机”,耸人听闻而吸引眼球无数,遂达到自我炒作的卑鄙目的。在他的眼里:彭斯,拜伦,济慈和雪莱的爱情诗弥漫着自恋情结;圣经中的雅各和拉切尔的故事,路得的故事以及大卫和乌利亚之妻的故事反映了生活中的色情倾向;从珂珀的诗歌读出了俄狄浦斯情结;从歌德和斯宾诺莎身上看到了无意识的自慰;塞万提斯和陀斯妥也夫斯基是神经官能症患者;王尔德和保罗魏尔伦是同性恋;卢梭与蒙田则有暴露癖;但丁和爱伦坡有受虐倾向;勃朗宁的诗歌《雕像与胸像》会令他的女性崇拜者大为难堪;《圣经。雅歌》中充满了性象征。……

读《文学中的色情动机》这本书的过程可以这么来形容:乘兴而来,败兴而归。掩卷而思:敢情那么多流芳千古的文坛巨擘和他们的经典名作,原来都是他们内心深处那些色情,颓废,病态和残忍的潜意识驱动下的产物!

幻灭呀幻灭!莫德尔,你伤透了多少像我这么纯洁虔诚的文学老青年的心啊!

文学既然源于情色,情色也可催生出文学。于是转而奔向色情文学的怀抱。读了印度诗人喀里达萨下面这一小节诗歌,就明白印度为什么会产生Kama Sutra:

The scent of rain on warm earth reminds

me darling of your sweet breath. And those small winds that

uncurl the deodar flowers petal by petal

and drenched in that heady sap blow south,

I grasp, embrace, pretending it's you.

But darling, my excuse,

if anyone ask why I'm making a fool of myself

making love to thin air,

is that no breeze could be so fragrant

had it not first caressed your body.

----Kalidasa

著名智利诗人聂鲁达的情色诗歌,更是令多少文学青年血脉贲张:

With a chaste heart,

with pure eyes,

I celebrate your beauty

holding the leash of blood

so that it might leap out

and trace your outline

where

you lie down in my ode

as in a land of forests, or in surf:

in aromatic loam

or in sea-music.

Beautiful nude:

equally beautiful

your feet

arched by primeval tap

of wind or sound;

your ears

small shells

of the splendid American sea;

your breasts

of level plentitude full-

filled by living light;

your flying

eyelids of wheat

revealing

or enclosing

the two deep countries of your eyes.

The lien your shoulders

have divided

into pale regions

loses itself and blends

into the compact halves

of an apple,

continues separating

your beauty down

into two columns

of burnished gold, fine alabaster,

to sink into the two grapes of your feet,

where your twin symmetrical tree

burns again and rises:

flowering fire, open chandelier,

a swelling fruit

over the pact of sea and earth.

From what materials---

agage, quartz, wheat---

did your body come together,

swelling like baking bread

to signal silvered

hills,

the cleavage of one petal,

sweet fruits of a deep velvet,

until alone remained,

astonished,

the fine and firm feminine form?

It is not only light that falls

over the world,

spreading inside your body

its suffocated snow,

so much as clarity

taking its leave of you

as if you were

on fire within.

The moon lives in the lining of your skin.

---Pablo Neruda

美国诗人惠特曼也不甘示弱:

This is the female, form,

A divine nimbus exhales from it from head to foot,

It attracts with fierce undeniable attraction,

I am drawn by its breath as if I were no more than a helpless vapor,

all falls aside but myself and it,

Books, art, religion, time, the visible and solid earth,

and what was expected of heaven or fear'd of hell,

are now consumed,

Mad filaments, ungovernable shoots play out of it, the response

likewise ungovernable,

Hair, bosom, hips, bend of legs, negligent falling hands all diffused,

mine too diffused.

Ebb stung by the flow and flow stung by the ebb, love-flesh swelling

and deliciously aching,

Limitless limpid jets of love hot and enormous, quivering jelly of love, white-blow and delirious juice,

Bridegroom night of love working surely and softly into the prostrate

dawn,

Undulating into the willing and yielding day,

Lost in the cleave of the clasping and sweet-flesh'd day.

---Walt Whitman

莫德尔说:“若对性爱不感兴趣,那就无所谓文学了。”逆向思维一下:

色情,原来也有其文学动机!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,456评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,370评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,337评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,583评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,596评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,572评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,936评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,595评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,850评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,601评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,685评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,371评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,951评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,934评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,167评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,636评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,411评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • PLEASE READ THE FOLLOWING APPLE DEVELOPER PROGRAM LICENSE...
    念念不忘的阅读 13,430评论 5 6
  • 微习惯,做一件非常简单的事情,简单到不用费力就可以完成,坚持下去。 当然这件事要有意义,而不是那种可有可无的事情。...
    顾的未来阅读 215评论 0 0
  • 没有经过展会 Dear XX, I’m XXX from XXX, Shenzhen. We have 10yea...
    Lemon家的喵小妞阅读 225评论 0 0
  • 一句话说出你的目标:7——8月财富净收入三万 我需要: 1.业力伙伴。 2.每周参加读书会,分享给所有小伙伴。 3...
    黛儿微笑阅读 171评论 0 0
  • 钥锁开启的声音 殿门被缓缓推开的声音 阳光透过窗格子 打到发根的声音 药师佛嗅到刚浇了水的蝴蝶兰的声音 香客祈祷默...
    麦安_Myan阅读 174评论 0 2