前两天康冬妮连续看了两晚百家讲坛中朱翔非先生讲的《中华孝道》,她深深地被先生所讲的内容吸引。每当先生讲到已学过的地方时,她会更认真地听看,比较和自己理解的有无差别。
今天我们继续学习卿大夫章第四。我们先诵读经文,五遍之后康冬妮才可以背涌,是不是经文长了点?
【原文】:
非先王之法服,不敢服。非先王之法言,不敢道。非先王之德行,不敢行。是故非法不言,非道不行,口无择言,身无择行,言满天下无口过,行满天下无怨恶。三者备矣,然后能守其宗庙,盖卿大夫之孝也。诗云:夙夜匪懈,以事一人。
背诵后主动要求自己先翻译,看来良好的学习习惯已经形成了。翻译结果基本过关大意如下:
【译文】:
不是先王所定的合乎礼法的衣服不敢穿,不是先王所说的合乎礼法的言语,不敢说;不是先王推行的道德行为,不敢去做。所以,不合礼法的话不说,不合礼法的行为不做;直到,开口说话不需考虑就能合乎礼法,自己的行为不必考虑也不会越轨。于是所说的话即便天下皆知也不会有过失之,所做的事传遍天下也不会有人怨恨和厌恶。衣服、语言、行为这三点都能做到遵从先王的礼法,就能守住自己的地位。这就是卿、大夫的孝道啊!《诗经·大雅· 民》里说∶“从早到晚勤勉不懈,专心奉事天子。”
总结:卿大夫要有意识的维护先王之法,这样才会保证社会的治理水平不下降。