Vicky的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day82 20210420

练习材料:

        The power of the press Part-2

ðə ˈpaʊər ɒv ðə prɛs pɑːt-1

          新闻报道的威力

But they suddenly became the parents of quintuplets, an aeroplane arrived in Aberdeen bringing sixty reporters and photographers.

    The rise to fame was swift. Television cameras and newspapers carried the news to everyone in the country. Newspapers and magazines offered the family huge sums for the exclusive rights to publish stories and photographs. Gifts poured in not only from unknown people, but room baby food and soap manufacturers who wished to advertise their products. The old farmhouse the family lived in was to be replaced by new $500,000 home. Reporters kept pressing for interviews so lawyers had to be employed to act as spokesmen for the family at press conferences. While the five babies were still quietly sleeping in oxygen tents in hospital nursery, their parents were paying the price for fame. It would never again be possible for them to lead normal lives. They had become the victims of commercialization, for their names had acquired a market value. Instead of being five new family members, these children had immediately become a commodity.

bʌt ðeɪ ˈsʌdnli bɪˈkeɪm ðə ˈpeərənts ɒv ˈkwɪntjʊplɪts, ən ˈeərəpleɪn əˈraɪvd ɪn ˌæbəˈdiːn ˈbrɪŋɪŋ ˈsɪksti rɪˈpɔːtəz ænd fəˈtɒgrəfəz.

ðə raɪz tuː feɪm wɒz swɪft. ˈtɛlɪˌvɪʒən ˈkæmərəz ænd ˈnjuːzˌpeɪpəz ˈkærid ðə njuːz tuː ˈɛvrɪwʌn ɪn ðə ˈkʌntri. ˈnjuːzˌpeɪpəz ænd ˌmægəˈziːnz ˈɒfəd ðə ˈfæmɪli hjuːʤ sʌmz fɔː ði ɪksˈkluːsɪv raɪts tuː ˈpʌblɪʃ ˈstɔːriz ænd ˈfəʊtəgrɑːfs. gɪfts pɔːd ɪn nɒt ˈəʊnli frɒm ʌnˈnəʊn ˈpiːpl, bʌt ruːm ˈbeɪbi fuːd ænd səʊp ˌmænjʊˈfækʧərəz huː wɪʃt tuː ˈædvətaɪz ðeə ˈprɒdʌkts. ði əʊld ˈfɑːmhaʊs ðə ˈfæmɪli lɪvd ɪn wɒz tuː biː rɪˈpleɪst baɪ njuː $500,000 həʊm. rɪˈpɔːtəz kɛpt ˈprɛsɪŋ fɔːr ˈɪntəvjuːz səʊ ˈlɔːjəz hæd tuː biː ɪmˈplɔɪd tuː ækt æz spokesmen fɔː ðə ˈfæmɪli æt prɛs ˈkɒnfərənsɪz. waɪl ðə faɪv ˈbeɪbiz wɜː ˈbeɪbiz wɜː stɪl ˈkwaɪətli ˈsliːpɪŋ ɪn ˈɒksɪʤən tɛnts ɪn ˈhɒspɪtl ˈnɜːsəri, ðeə ˈpeərənts wɜː ˈpeɪɪŋ ðə praɪs fɔː feɪm. ɪt wʊd ˈnɛvər əˈgɛn biː ˈpɒsəbl fɔː ðɛm tuː liːd ˈnɔːməl lɪvz. ðeɪ hæd bɪˈkʌm ðə ˈvɪktɪmz ɒv kəˌmɜːʃəlaɪˈzeɪʃ(ə)n, fɔː ðeə neɪmz hæd əˈkwaɪəd ə ˈmɑːkɪt ˈvæljuː. ɪnˈstɛd ɒv ˈbiːɪŋ faɪv njuː ˈfæmɪli ˈmɛmbəz, ðiːz ˈʧɪldrən hæd ɪˈmiːdiətli bɪˈkʌm ə kəˈmɒdɪti.

但是他们出人意料生了个五胞胎,4女1男。这事使他们的生活发生了根本的变化。五胞胎降生第二天,一架飞机飞抵阿拜丁,随机带来60名记者与摄影师。

这一家迅速出了名。电视摄像机和报纸把消息传送到全国。报纸、杂志出高价向他们购买文字、图片的独家报道权。不但素昧平生的人寄来了大量的礼物,而且婴儿食品、婴儿肥皂制造厂商为了替自己产品做广告也寄来了大量的礼物。这家人住的旧家舍将由一座价值50万美元的新住宅所取代。由于记者纷纷要求会见,他们不得不请了律师充当他们家的发言人举行记者招待会。眼下,五胞胎还静静地躺在医院婴儿室的氧气帐里,他们的父母却为这名声付出了代价,他们再也无法过正常的生活。他们成了商业化的受害者,因为他们的名字具有了市场价值。这些孩子立即成了商品,而不是5个新的家庭成员。

任务配置:L0、L3、L4

知识笔记:

单词与短语

quintuplets/ ˈkwɪntjʊplɪts/

rise to fame出名

wish to 为了...

commercialization/kəˌmɜːʃəlaɪˈzeɪʃ(ə)n/

commercial :to make commercial in character, methods, or spirit.

pressing for interviews要求会见

be paying the price for sth为...付出代价

It would never again be possible for them to do sth再也无法...

练习感悟:把练习挪到早上,感觉好很多了。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,340评论 5 467
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,762评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,329评论 0 329
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,678评论 1 270
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,583评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 47,995评论 1 275
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,493评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,145评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,293评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,250评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,267评论 1 328
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,973评论 3 316
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,556评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,648评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,873评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,257评论 2 345
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,809评论 2 339

推荐阅读更多精彩内容