早道日语小课堂:在日语中“男神”竟然有这么多说法?!

みなさん、こんにちはヽ(^0^)ノ

我是早道第一正直男主播——唐扬,大家也可以叫我炸鸡老师。年末将至,相信不少的小伙伴们(尤其是北方的)已经感受到了丝丝的寒意,每天躲在各种室内环境中与暖气不离不弃。那么考考大家,比“暖气”更“暖”的是什么呢?

没错,答案就是“暖男”。(嘶,有点冷啊~)

这年头夸男生如果还局限于一个“帅”字那就真的是out了,毕竟有些人他属于帅得不明显的类型(比如我),一味地尬吹只会让对方下不了台。因此呢我们有了诸如“一定是可爱的男孩子”、“他好暖哦(像中央空调一般)”等金句。那么小伙伴们有没有些许的好奇,日语中都有哪些有趣的表达可以用来形容男孩纸的呢?

说起《流星花园》,相信大家并不会陌生。“陪你去看流星雨落在这地球上……”这部剧的日文原版名为『花より男子』(hanayoridango),中文译为《花样男子》。其实这个标题出自日语中的一句谚语「花より団子」,读音相同,只是把其中的汉字“团子”改成了“男子”,本意是“比起华而不实,要更注重实惠”。

而一说到花美男,就不得不提这么一家神奇的经济公司,江湖人称为“J家”——杰尼斯事务所。众所周知,杰尼斯事务所旗下有名的艺人,那可真是不胜枚举。Kinkikids、岚、山下智久、生田斗真……我仿佛已经看到了一票女听众们流口水的样子了。日语中因此产生了这么一个词,叫作「ジャニーズ系」jani-zukei,“杰尼斯系”,指的就是那些“花美男、美少年”们。

除了“杰尼斯系”以外,日语中还有很多以“~系”结尾的专有名词,用以指代同一类的男生。比如,大家耳熟能详的“草食系男子”,日语叫作「草食系」(sousyokukei),指的是“性格敦厚、腼腆,看似不具备杀伤力,又不怎么亲近异性”的年轻男性。生性被动,且不大男子主义是他们最大的特点。

而我们前面提到的“暖男”,日语中称之为「温もり系」(nukumorikei)。与不怎么亲近女性的“草食系”不同,“暖男系”通常有着很好的异性缘,正所谓“功率大,暖天下”。



A:ねえねえ、○○先生ってすごく人気あるんだってね?

(neenee marumarusenseittesugokuninkiarundattene)

诶诶,我听说那个某某老师可有人气了!

B:彼は温もり系男子だからね、女の子にもてるのも当然でしょう。

(karehanukumorikeidanshidakaraneonnanokonimoterunomotouzendesyou)

哎呀他走的是暖男路线,受女孩子们欢迎也是很正常的了啦。


上述的“暖男”除了用「温もり系」这种表达之外,还可以称为「ヌクメン」(nukumen)。这里的「ヌク」(nuku)就是取自「温もり」(nukumori)这个词发音的前半部分,而「メン」(men)呢,顾名思义,就是来自于英文单词的那个“man”。

时下日本年轻人最喜欢说的带这个「メン」的还有一个词,叫作「イケメン」ikemen,解释起来就是一个字,“帅”。无论是你的街坊邻居、亲戚同学还是爱豆本命,凡是拥有一副帅气的脸庞的都可以称之为「イケメン」。而当我们提及类似于施瓦辛格这样充满男子气概的人物时,一个简单的“帅”必然是不能够突出他的特点的。

这时,我们可以使用另外一个词,「男前」(otokomae)

这种表达虽然现在不如「イケメン」那么流行,但是它突出的是一种气派与风度。因此,当我们用它来形容一个人时,一种硬汉的形象便会跃然纸上。

与“男前”类似的富有年代感且又含蓄有趣的表达,日语中还有这么一个词,写作“二枚目”,读作「にまいめ」nimaime。乍一看大家是不是有些摸不着头脑:二枚目?谁不是两只眼睛一个鼻子的呢?其中这里的“目”不是眼睛的意思,是日语中表次序的词语,翻译成汉语的话就是“第~”。

传说日本传统戏剧——歌舞伎中,扮演小生的男演员的名字会被写在出场次序表右起的第二块牌子上,“二枚目”由此而得名。试想一下,扮演小生的势必是清秀的男性,因此这个词多用于形容“英俊小生”或“美男子”

顺带一提,第三块牌子上的是丑角的名字,所以日本人也会用「三枚目」(sanmaime)这个词来形容那些“爱逗乐的人”

最近好像又有一个新词流行了起来——“盐系男子”,日语可以称之为「塩顔」shiogao,指的是那些“外表清瘦,五官偏淡,连着装色系都淡到不行”的男性,代表人物为瑛太、田中圭(相信应该有不少人看过《大叔的爱》吧)等。

日语中关于不同类型的男性的表达实在是太多了,由于时间的缘故,我们今天就先介绍到这儿。各位同学也可以即时对照一下,自己or自己的对象是属于哪个系的呢?

我略微思考了一下,觉得自己大概是属于“酱油系”的,当然不是日本人所说的「醤油顔」(syouyugao)(备注:有日本人将“酱油系”视为日本人最普遍的长相),只是单纯地想表达我是来打酱油的~

じゃ、今日の内容は以上でした。みなさん、さようなら。

有缘再会啦~

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,440评论 5 467
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,814评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,427评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,710评论 1 270
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,625评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,014评论 1 275
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,511评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,162评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,311评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,262评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,278评论 1 328
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,989评论 3 316
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,583评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,664评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,904评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,274评论 2 345
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,856评论 2 339

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,248评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,914评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,240评论 0 7
  • 江湖说:突如其来的脾气,是因为积攒了太多的怨气! 文/萤火妖图/来自网络 无论是阳光正好还是阴雨朦胧的日子我喜欢这...
    萤火妖阅读 750评论 0 2