古代人写诗,都非常能概括,一句话能说明好多内容。而他们写故事,则是非常注意细节,非常谨慎的。不管是写孙悟空拜师的经历,还是写金箍棒“挽着些儿就死,磕着儿些就亡……”都写的十分细致,尤其是唐僧的身世。
作者先写陈光蕊中举,娶妻,被杀害,其妻生一子……接着又写到魏征(唐朝的得力丞相)梦斩老龙王,最后写唐太宗秉诚修大会,观音显圣,才到玄奘西行……
我总觉得古代人能把一件事写得很细致,却难以把它简缩到精华,这大概是平时讲贯了“一笔带过”这个词吧。细致有细致的好,它能把一件事描写得引人入胜,仿佛被书给困住;细致也能让我们更好理解一些细节;细致还可以给书增添神秘色彩。
外国的一些出了名的书,世界人都说“好”“好”“好”!我却觉得外国的书好像不会那么细致,而且比较少心理描写大部分的句型结构就是“我这样……我那样……”让我觉得反而比较枯燥,不过也不排除中国人不太会翻译……
读书要读精华,毕竟我已经读了好多遍了,我已没有那样一个一个字的去读,而是“囫囵吞枣”吧,也就知道一些人物的性格了吧。先把书读厚了,再总结,书就薄了,理解起来便细致了。