寒山转苍翠,秋水日潺湲。
倚杖柴门外,临风听暮蝉。
渡头余落日,墟里上孤烟。
复值接舆醉,狂歌五柳前。
辋 [wǎng] 川:辋,车轮周围的框子。辋川,辋川别业,是诗人隐居居住的山谷别墅,位于今陕西蓝田西南10余公里处。是诗人最喜欢、居住最久的一处住所。诗人在此期间写下了大量广为传颂的优秀诗篇。
裴秀才迪:秀才裴迪,诗人的好朋友,也是盛唐著名的山水田园诗人。晚年居辋川、终南山,与王维来往更是频繁,其诗多是与王维唱和之作。
潺湲 [chán yuán] :水慢慢流动的样子。
墟 [xū]里:村落。
接舆:春秋时楚国人,好养性,为免为官佯疯。在这里以接舆比裴迪。
五柳:陶渊明。这里诗人以“五柳先生”自比。
已是寒秋,青山苍茫,溪水流缓。拄着拐杖靠着柴门,听风送来秋蝉的鸣唱。
渡头那边尚有落日余晖,已有一缕炊烟从村舍升起。又碰到裴迪喝醉了酒,在我面前纵情放歌。
学古诗|王维·山居秋暝
学古诗|曹雪芹·《红楼梦·香菱学诗1》
学古诗|王维·萍池
学古诗|王维·莲花坞
学古诗|王维·鸬鹚堰
学古诗|王维·上平田