有没有在电影或者美剧中听到过“I have a sweet tooth”。它的意思可不是有一颗甜蜜的牙齿哦,而是非常喜欢吃甜食(a strong liking for sweet food)。这是一句很地道的英语习语,你学会了吗?我们不仅要做到会吃,还要做到会说哦。下面我们就一起看看我们常见的甜品吧。
其实西式甜点的名字大都很好记,因为基本都是音译过来的嘛,不过还是要注意发音准确哦。
烤薄饼/煎饼Pancake ['pænkeɪk]
(a thin, flat, circular piece of cooked batter made from milk, flour,and eggs. Pancakes are usually eaten for breakfast, with butter and syrup.)
美国家庭最平常不过的早餐,pancake对于他们的重要性和煎饼果子对于我们的重要性相比只有过之而无不及。《摩登家庭》里有一幕就是一家人一边一起摊煎饼一遍聊人生聊理想不亦乐乎。不过他们的煎饼可不是咸口的,通常他们会蘸着枫糖来吃。
可丽饼Crepes /kreɪps/
说完美国煎饼说说法国煎饼。(怎么每个国家都有煎饼?)可丽饼也像中国煎饼一样是用来卷食材。不过里面通常会卷一些奶油、巧克力和水果等,当然也有卷蛋、火腿、腊肠等等。在传统可丽饼小摊上点餐,通常咸可丽饼充当主餐,而甜可丽饼则作为甜点。由此可见,可丽饼对于法国人民有多重要。可丽饼的发源地法国布列塔尼到现在还保留着传统的习俗庆典呢,每年的2月2日是他们的“可丽饼”日。
马卡龙macaroon【,mækə'ruːn】
马卡龙其实起源于意大利,后来流行于法国。马卡龙最初的样貌也是极为朴素的,只有单片没有夹心,也没有斑斓的色彩。后来在法国发扬光大之后,一跃成为奢华的象征,甚至成为了一种独特的文化。现在马卡龙已经不是贵族的食物了,很多的甜品店都可以买到,尽管个头小巧玲珑,但是那精致造型和缤纷色彩是不是还是很招人疼哒,考究的马卡龙还要有一圈蕾丝裙边,简直美得不可方物啊。更别提那丰富细腻的口感,不知道会成为多少女神的心头好。《绯闻女孩》(Gossip Girls)里的Blair连泡澡都要都要吃啊。
甜甜圈donut ['dəʊnət]
甜甜圈从英文音译过来又叫多拿滋。甜甜圈的由来是一段大家熟知的关于母爱的故事,1940年的一天,有一位格雷船长,他小时候非常喜爱吃他妈妈亲手制作的炸面包,但他发现炸面包的中央部分因油炸时间不足而还没完全熟,于是格雷的母亲便将炸面包的中央部分挖除,再重新油炸一次,发现炸面包的口味竟然更加美味,于是中空的炸面包所以就给它取名为甜甜圈,便就此诞生。后来渐渐变成了美国超市或糕点店里不可或缺的零食,经典美剧《Friends》里也多次出现,Joey为了吃一个甜甜圈甚至连酱滴在借来的昂贵衣服上都不管不顾。现在,烘焙师们做的越来越精巧花哨,俨然是要把这种主餐当做艺术品了啊。甚至还有数学家推导出公式来计算甜甜圈口感的制作奥妙。不过甜甜圈真的是热!量!高!
法式焦糖布丁crème brulee
还记得法国电影《天使爱美丽》(Amelie)中奥黛丽·塔图用勺子敲碎焦糖脆壳的可爱模样吗?是不是很文艺很小清新。口感香滑细腻,做法也简单,难怪大小甜品店都少不了她。这也是我的最爱之一。
杯子蛋糕cupcake
小小的cupcakes也撑得起《破产姐妹》(BrokeGirls)里两女主大大的梦想。看Max每天下班回家还要加班做五颜六色的cupcakes,第二天拿到工作的店里去卖,简直把不堪的生活翻了个面。Cupcake可以做成几十种甚至上百种口味,又小巧玲珑,
说到这里,只是把一些知名影视作品里提到的甜点写了出来,什么挞、派、各种蛋糕甚至我的最爱还没出现呢。如果你能想到更多,也欢迎补充,可能还有下一期美食专栏哦。看到这里,你饿了吗?(我会告诉你我不饿是因为我在吃热腾腾的自制蛋挞吗?)周末来了,先祝大家Have a nice weekend.也祝大家好胃口(bon appetit= good appetite)。偶尔放纵一下多点甜品,有助于舒缓压力,不过一方面要节制哦,不然小心sweet tooth变tooth decay(甜牙变蛀牙);另一方面我们不能只会吃啊,周末也得做点有意义的事吧,踏踏青学学习,做做公益,不能只做一个精致的享乐主义者吧。