艾米莉·狄金森:如果你能在秋季来到


埃贡 · 席勒 / Egon Schiele  Valerie Neuzil 

肖像 / Portrait of Valerie Neuzil  1912  

布面油画 / Oil on canvas  32 × 40 cm  



如果你能在秋季来到

[ 美 ]  艾米莉 · 狄金森


如果你能在秋季来到,

我会用掸子把夏季掸掉,

一半轻蔑,一半含笑,
象管家妇把苍蝇赶跑。

如果一年后能够见你,
我将把月份缠绕成团——
分别存放在不同的抽屉,
免得,混淆了日期——

如果只耽搁几个世纪,
我会用我的手算计——
把手指逐一屈起,直到
全部倒伏在亡人国里。

如果确知,聚会在生命——
你的和我的生命,结束时——
我愿意把生命抛弃——
如同抛弃一片果皮——

但是现在难以确知
相隔还有多长时日——
这状况刺痛我有如妖蜂——
秘而不宣,是那毒刺。


译 / 江枫



If you were coming in the Fall

Emily Dickinson


IF you were coming in the fall,

I'd brush the summer by

With half a smile, and half a spurn,

As housewives do, a fly.


If I could see you in a year,

I'd wind the months in balls -

And put them each in separate drawers,
For fear the numbers fuse -

If only centuries, delayed,
I'd count them on my hand,
Subtracting, till my fingers dropped
Into Van Diemen's land.

If certain, when this life was out -
That yours and mine, should be
I'd toss it yonder, like a rind,
And take eternity -

But, now, uncertain of the length
Of this, that is between,
It goads me, like the goblin bee -
That will not state - its sting.






天深了 / 王在写诗 / 在这个世界上秋天深了 / 该得到的尚未得到 / 该丧失的早已丧失

——海子


艾米莉·狄金森 (Emily Dickinson, 1830-1886) 美国隐士女诗人,她深锁在盒子里的大量创作诗篇是她留给世人最大的礼物。出生于律师家庭,青少年时代生活单调而平静接受正规宗教教育。从二十五岁开始便弃绝社交,足不出户,在孤独中埋头写诗三十年,留下诗稿一千七百余首。她的诗风凝练婉约,以文字细腻、视角敏锐、意象突出而著称。题材方面多半是自然、死亡和永生。


在奥地利表现主义画家席勒 (Egon Schiele, 1890-1918) 的肖像作品中,人物多是痛苦、无助、不解的受害者形象。抽搐柔韧、神经质般的线条,生涩的笔触和破碎生冷的色块是画家内心情感的宣泄。纤细又敏感、孤独而强悍,他的人像大都瘦骨嶙峋,揭示人物神经质的内在。席勒在色彩运用上以深色和暖色为主,运用小面积的补色对比,从而产生强大的视觉表现力,给人以不安与苦闷。他常常使用强烈的红、黄、黑等色彩进行大面积的平涂,最大限度地发挥色彩内在的张力和精神。


如画作《Valerie Neuzil 肖像》中,少女红色的头发与深色衣服呈现出热烈与宁静的对比,而凹凸不平的笔触,赭、红、黄的等色调的突现,使暖色调的画面感觉不到温暖安宁,只有一丝淡漠的伤感,仿佛在诉说内心的郁闷彷徨和对现实的诸多不满。席勒在短暂的生命中处处显示出个性的桀骜不逊和对绘画成规的反抗,他用自己敏锐的直觉,真实地揭露人性的本质。虽然像一个艺术“殉道者”一样饱尝苦难和嘲讽,但他却以这种独特的艺术光辉照亮了欧洲艺坛,成为杰出的现代表现主义画家。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,009评论 5 474
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,808评论 2 378
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 148,891评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,283评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,285评论 5 363
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,409评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,809评论 3 393
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,487评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,680评论 1 295
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,499评论 2 318
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,548评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,268评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,815评论 3 304
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,872评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,102评论 1 258
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,683评论 2 348
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,253评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容